Medien & Phantastik > Sehen, Lesen, Hören
Küchenklopse
Feuersänger:
--- Zitat von: Timberwere am 17.10.2017 | 00:53 ---Einfach nur "sausage" oder "Bockwurst sausage" hätte besser getaugt. Je nachdem, woraus sie gemacht war, hatten Hindus oder Muslime nämlich ein echtes Problem, wenn sie sich auf das Englische verlassen haben.
--- Ende Zitat ---
Naja, wenn sie's nicht wissen -- no harm, no foul. :p
Zarkov:
Wobei man im vorliegenden Fall natürlich sofort mißtrauisch werden sollte. Ich meine, was ist das bitte für ein Tier, das man sowohl zu Wurst als auch zu Bier verarbeiten kann? (Und, ja, natürlich ist es ein Tier, wo sollte sonst der gleichnamige Mist herkommen.) :P
[Der Verfasser dieses Beitrags versichert hiermit, im Besitz eines etymologischen Wörterbuches zu sein und schon beim geringsten Anlaß davon Gebrauch zu machen.]
Timberwere:
Der heutige Küchenklops der Betriebskantine war direkt harmlos. Das Englische versprach mir zu meinen Semmelknödeln Pfifferlinge, aber am Ende waren es doch nur schnöde Champignons. Aber hey, fängt ja beides mit "cha-" an...
Feuersänger:
Immer noch besser als gebratene Kämpen. ^^
Timberwere:
--- Zitat von: Feuersänger am 17.10.2017 | 18:10 ---Immer noch besser als gebratene Kämpen. ^^
--- Ende Zitat ---
Hehe. Stimmt. :D
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln