Medien & Phantastik > Lesen
Tolkien: Die richtige Reihenfolge
Timberwere:
--- Zitat von: Infernal Teddy am 1.03.2020 | 14:08 ---Man sollte es vermeiden Tolkien in irgendwas anderes als die Originalsprache zu lesen.
--- Ende Zitat ---
Die norwegische Übersetzung taugt tatsächlich richtig gut, einfach weil das Norwegische selbst sich so wunderbar für das Sujet eignet.
Isegrim:
--- Zitat von: Mhyr am 1.03.2020 | 14:56 --- Oder erst Children of Hurin und dann das Silmarillion?
--- Ende Zitat ---
Die Geschichte der Kinder Hurins ist Teil des Silmarillions. Ich kenn das unter dem Titel veröffentlichte Buch nicht, aber schon in den Nachrichten aus Mittelerde ist meiner Erinnerung nach eine ausführlichere Version veröffentlicht.
Wenn du die die längere Version lesen willst: Lies das Silmarillion bis zu der Stelle, und schieb dann das Extra-Buch ein.
--- Zitat von: Samael am 1.03.2020 | 20:32 ---Ich find Tolkien im Original gar nicht sooo anspruchvoll ehrlich gesagt. Hab ich recht früh gelesen, als mir andere Sachen durchaus noch Schwierigkeiten gemacht haben.
--- Ende Zitat ---
Es dürfte ein großer Unterschied sein, ob man sich am Hobbit oder am Silmarillion versucht... ;)
Samael:
--- Zitat von: Isegrim am 1.03.2020 | 23:48 ---
Es dürfte ein großer Unterschied sein, ob man sich am Hobbit oder am Silmarillion versucht... ;)
--- Ende Zitat ---
Meinte eher LotR. Und da sehe ich, ehrlich gesagt, keinen großen Unterschied zum Silmarillon. Rein sprachlich. Wobei natürlich das Silmarillon viel verdichteter ist und man daher sehr sorgfältig lesen muss. Das gilt aber auch für die Übersetzung nehme ich an.
aikar:
Ich würde die Kinder Hurins erst nach dem Silmarillion lesen. Hab die Kinder gerade durch und da es eine ausführliche Fassung einer Geschichte aus dem Silmarillion ist, nimmt es viele Bezüge auf andere Geschichten von dort.
Es wird auf jeden Fall interessanter, wenn man den größeren Rahmen schon kennt.
Turgon:
--- Zitat von: Isegrim am 1.03.2020 | 23:48 ---Die Geschichte der Kinder Hurins ist Teil des Silmarillions. Ich kenn das unter dem Titel veröffentlichte Buch nicht, aber schon in den Nachrichten aus Mittelerde ist meiner Erinnerung nach eine ausführlichere Version veröffentlicht.
Wenn du die die längere Version lesen willst: Lies das Silmarillion bis zu der Stelle, und schieb dann das Extra-Buch ein.
--- Ende Zitat ---
Die eigens veröffentlichte Geschichte ist länger und runder. Trotzdem passt im Kontext des Silmarillion die dort veröffentlichte Variante imho besser rein. Ich würde ja zuerst das Silmarillion komplett lesen und dann noch die ausführlichere Geschichte nachschieben.
--- Zitat ---[
--- Zitat von: Samael am 1.03.2020 | 20:32 ---Ich find Tolkien im Original gar nicht sooo anspruchvoll ehrlich gesagt. Hab ich recht früh gelesen, als mir andere Sachen durchaus noch Schwierigkeiten gemacht haben.
--- Ende Zitat ---
Es dürfte ein großer Unterschied sein, ob man sich am Hobbit oder am Silmarillion versucht... ;)
--- Ende Zitat ---
Finde ich gar nicht. Das Silmarillion hat einen ein bisschen „epischeren“ Stil, sollte aber von der Sprache her nicht schwerer zu verstehen sein.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln