Pen & Paper - Spielsysteme > D&D5E

Neue Bücher von WotC weniger Fehler, Erratas eingerabeitet wie die Werbung sagt?

(1/5) > >>

Fillus:
Moin aus dem Norden.

Nun sind ja die Grundregelwerke (Spielerhandbuch, Spielleiterhandbuch, Monsterhandbuch) von WotC in deutscher Sprache schon eine Weile auf dem Markt und ich lese öfter ein paar kritische Stimmen, dass einfach nur die Texte von Ulisses übernommen wurden.

In der Werbung für die Neuauflage steht jedoch:
"Diese Neuauflage aus dem Hause Wizards of the Coast enthält u. a. folgende Aktualisierungen: Errata-Ergänzungen aus dem englischen Quellbuch, Tippfehler-Korrekturen und Übersetzungsüberarbeitungen "

Was stimmt denn jetzt? Sind Erratas gegenüber der Ulisses Version eingearbeitet worden? Wurden Tippfehler korrigiert und sind die neuen Versionen damit hochwertiger? Oder wurde es nicht verbessert?

Und wie ist die neue Ausgabe von Xanathars Ratgeber für Alles?

Ist Tashas Kessel mit Allem gelungen? Mal abgesehen davon, dass der Magieschmied nicht mehr Magieschmied heisst.

aikar:
Ich lese gerade durch Tasha und könnte bei manchen Übersetzungen echt in den Tisch beißen

Favored Foe (Bevorzugter Feind/Erzfeind) wurde mit "Geliebter Feind" übersetzt.
Der Artifizent (aargh) hat "Kerker-Erkundungsausrüstung" (Dungeoneers pack, hieß sonst immer Gewölbeforscherausrüstung)

Ich schau gerade nur grob drüber. Ich hoffe sehr, dass das ein paar zufällige Ausreißer sind und sich nicht noch mehr solcher Perlen verstecken.
Ist es echt zu viel verlangt, jemanden übersetzen zu lassen, der zumindest eine Ahnung von der Materie hat und nicht einfach wörtlich übersetzt?

Anmerkung: Evtl. den Titel des Strangs ändern? Ist nicht sonderlich aussagekräftig über das Thema.

General Kong:
Gehtw ohl in die Richtung von AD&D 1 Spielerhandbuch und Spielleiterhandbuch in der Erstauflage. Da waren so Klopper drin wie "Taschenlampe" (statt torch = Fackel) und "Eisenball mit Spitzen" (statt caltrop = Krähenfüße).

"Geliebter Feind" ... echt ...  ::)

Hotzenplot:

--- Zitat von: aikar am 15.07.2022 | 08:35 ---Artifizent

--- Ende Zitat ---

Also so im BWL-Justus Modus mit nasaler Stimme klingt Artifizent toll (und ansonsten echt kacke).  >;D

Fillus:
Weiß wirklich niemand ob in den WotC Grundbüchern wirklich die Erratas eingearbeitet wurden?

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln