Jedes Rollenspiel wird in jedem Land der Welt anders gespielt als anderswo.
Die einzigen Rollenspiele die davon frei sind, sind Rollenspiele die es nur in einem Land gibt.
D&D wird sehr sicher von Amerikanern anders gespielt als von Deutschen, die es wiederum anders spielen als Japaner.
Gleiches gilt sicher für GURPS, 7th See, DSA, Shadowrun und so ziemlich jedes andere System.
Das ist ein ganz natürliches Phänomen, wie schon gesagt wurde.
Und durchaus nicht auf Cthulhu begrenzt.
Und den Namen "Call of Cthulhu" verdient nunmal derjenige am meisten, der sich am engsten an die Romanvorlagen hält.
Und wenn jetzt die deutschen Cthulhu Autoren in eine ganz andere Kerbe hauen, als Cthulhu Autoren in Amerika, dann kann das zwei Gründe haben:
1.) Das Publikum hat einen anderen Geschmack, und den Gesetzen der Marktwirtschaft folgend passen sich die Autoren an
oder
2.) Die Autoren haben einen anderen Geschmack, und versuchen dem Spiel ihre eigene Note zu geben.
Für 1. haben ich vollstes Verständnis.
Und für 2. eigentlich auch, zumal ja einer großen Vielzahl wohl diese persönliche Note gefällt, und ich nicht behaupten würde, dass das englischsprachige Cthulhu besser ist.
@ Dorin:
sprich nur wenn ich diese Deine These für richtig befinde bin ich hier im richtigen Thread?
Scheint wohl so, dass er so denkt. Das widerspricht nur grundlegend dem Gedanken hinter einem Forum.