Neh, kann nicht. Schau Dir die SJG-Webforen an. Da wimmelt es nicht nur von Spielern, sondern auch noch von deutschen Spielern...
Der Punkt ist wahrscheinlich, dass diejenigen, die sich im SJGames Forum tummeln und GURPS 4e spielen logischerweise auch diejenigen sind, die mit Englisch wenig Probleme haben und daher nicht so wahnsinnig stark an einer deutschen Übersetzung interessiert sind.
Zumal, weil es ja nur um eine Übersetzung von GURPS Lite geht und eine Übersetzung des Basic Sets ziemlich utopisch ist. Denn in aller Regel werden GURPS Fans wohl nicht nur mit den Lite Regeln spielen wollen, sondern mindestens mit dem Basic Set, wenn nicht mit diversen weiteren Quellenbänden.
Ich will deine Initiative keineswegs madig machen, ist nur ein Erklärungsversuch, warum sich wenig Freiwillige zum Übersetzen finden.
Diejenigen, denen GURPS am Herzen liegt, weil sie sich schon viel damit beschäftigt haben sind auch diejenigen, die mit Englisch kaum Probleme haben (sonst hätten sie sich ja nicht viel mit GURPS beschäftigen können, zumindest nicht mit der 4e).
Zur langfristigen Werbung neuer Spieler könnte eine Lite Übersetzung vielleicht nützlich sein. Nach dem Motto, "Ich fand das deutsche GURPS Lite so toll, jetzt beiße ich mich auch durch das englische Basic Set!" Oder sogar "Jetzt lerne ich Englisch, um das Basic Set lesen zu können!"
Ich persönlich fände ein deutsches GURPS Lite ganz nett. Ich suche nämlich dringend GURPS Spieler (bzw. in erster Linie Spielleiter) in meiner Umgebung. Ich glaube aber ehrlich gesagt nicht, dass der Werbeeffekt so groß wäre. Zumindest halbwegs gute Englischkenntnisse sind und bleiben einfach eine Voraussetzung, um GURPS spielen zu können, auch wenn es Lite auf deutsch gibt. Das schränkt die Zahl der potentiellen Mitspieler in Deutschland leider ein.
Ich warte jedenfalls deutlich sehnsüchtiger auf die meisten der angekündigten neuen englischen GURPS Bücher als auf Lite auf deutsch.