Autor Thema: Französische Rollenspielproduktion  (Gelesen 128241 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Jiba

  • OSR-Papst
  • Mythos
  • ********
  • Bringing the J to RPG
  • Beiträge: 11.419
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jiba
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #300 am: 12.04.2012 | 11:56 »
Arrrgh und ich kaufe es mir auf Französisch! :D Naja, ist ja eine gute Gelegenheit nochmal in die Sprache einzusteigen.

Grüße,
Jiba (Der immer noch "Khaos 1795" haben mag, es aber nirgendwo findet :) )
Engel – ein neues Kapitel enthüllt sich.

“Es ist wichtig zu beachten, dass es viele verschiedene Arten von Rollenspielern gibt, die unterschiedliche Vorlieben und Perspektiven haben. Es ist wichtig, dass alle Spieler respektvoll miteinander umgehen und dass keine Gruppe von Spielern das Recht hat, andere auszuschließen oder ihnen vorzuschreiben, wie sie spielen sollen.“ – Hofrat Settembrini

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #301 am: 13.04.2012 | 10:35 »
Ich habe keine weitere Infos diesbezüglich, aber so weit ich verstanden habe würde der französische Verlag einen Distributor suchen. Auch in Deutschland wäre einen Distributor gesucht... Aber bis jetzt ist noch nichts festes...
Bis darauf dass das Buch fast fertig übersetzt ist...
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #302 am: 13.04.2012 | 10:37 »
Du meinst "Distributor" oder "Verlag"? Also jemanden, der die Dinger in den Handel bringt, oder jemand, der sich um Übersetzung, Rechte, Druck und so kümmert?
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #303 am: 13.04.2012 | 12:10 »
Du meinst "Distributor" oder "Verlag"? Also jemanden, der die Dinger in den Handel bringt, oder jemand, der sich um Übersetzung, Rechte, Druck und so kümmert?

jemand, der die Dinger in den Handel bringt...
Den Rest werden die wahrscheinlich alleine machen, aber ich bin selbst nicht ganz informiert... So weit ich weiß, wird momentan übersetzt und der Rest wird noch definiert, die verschiedenen Optionen gewogen usw...
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #304 am: 14.06.2012 | 00:38 »
Jetzt ist es offiziell :
http://shadowsofesteren.blogspot.fr/2012/06/welcome-to-shadows-of-esteren-official.html
Les Ombres d'Esteren wurde nicht nur übersetzt, es wird auch in den USA verlegt  ;D
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #305 am: 30.06.2012 | 15:01 »
Zitat


Da Shadows of Esteren (die englischsprachige Version der "Ombres d’Esteren") diesen Sommer von Studio 2 Publishing in den Staten verlegt wird, hat Forgesonges eine Kampagne auf Kickstarter gestartet. Esteren schafft es so, das erste französische Rollenspiel zu sein, das über eine internationale Kampagne auf diesen weltbekannten Portal vorgestellt wird !

Forgesonges nutz auch die Möglichkeit, sich bei seinen Fans (meist französischsprachige) zu bedanken, weil ohne deren Support, hätte Forgesonges es nie so weit gebracht! Dank des Erfolgs des 1. Buchs wird der Traum Realität, über Esteren in englischer Sprache verfügen zu können! Vielen DANK an allen !!!

Wenn 3000 $ erreicht werden sollten, wird Forgesonges in der Lage sein, viele Goodies zu entwickeln und bauen zu lassen, insbesondere eine Kollektor-Version des "Book 1 Universe" mit einer alternativen Cover, Kunstdrucke der Innen-Illustrations, T-shirts, usw.

Dieser Angebot kann von überall auf der Welt in Anspruch genommen werden, und die Versandkosten sind dabei miteingerechnet, egal wo Sie wohnen. Also egal auf welcher Seite des Atlantiks sie wohnen, können sie an dieser Aktion bedenkenlos teilnehmen! Aber Achtung! Es gibt nur eine limitierte Anzahl an Collector-Grundbücher!

Link: http://www.kickstarter.com/projects/1176616619/shadows-of-esteren

Die Übersetzung ist von mir  ;D. Wenn jemand fehler finden sollte, kann er gerne mir diese per Privatnachricht mitteilen  ;)
mehr infos über die französische Version vom Spiel gibt es hier im Thread über französischsprachige Spiele
« Letzte Änderung: 30.06.2012 | 17:51 von killerklown »
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #306 am: 30.06.2012 | 15:38 »
Abgesehen von kleinen Fehlern alleine im Werbe-Blurb gefällt mir der kleine Lapsus besonders gut, dass die Versandkosten irgendwo wohnen sollen. >;D

Hast du den Werbetext übersetzt oder das komplette Regelwerk, Killer?


Bin mal gespannt wie das System sich international schlagen wird und drücke alle verfügbaren Daumen.
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline Sülman Ibn Rashid

  • Adventurer
  • ****
  • Jag är döden!
  • Beiträge: 764
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: SuelmanIbnRashid
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #307 am: 30.06.2012 | 15:51 »
Ich glaube, ich werde hier auch mal mitmachen. Mein Französisch ist leider zu schlecht fürs Original...
Hvat er með ásum? hvat er með álfum? gnýr allr jötunheimr, æsir ’ru á þingi;
stynja dvergar fyr steindurum veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat?

Offline Fëanor

  • Adventurer
  • ****
  • Grösster der Eldar
  • Beiträge: 810
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Feanor
    • SF&F Rezensionen
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #308 am: 30.06.2012 | 16:21 »
Sehr cool! Ich hoffe die Leute werden genug früh damit beginnen, Teasers zu veröffentlichen. Denn die Katze im Sack will ich eigentlich nicht kaufen und ich würde gerne auch sehen wie die Qualität der englischen Übersetzung ist (bevor jemand kommt und sagt "guck dir doch die französischen Teasers an" ;) ).
I'm trapped in Darkness
Still I reach out for the Stars

Offline Bombshell

  • Zonen-Stefan
  • Helfer
  • Legend
  • ******
  • Beiträge: 5.660
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bombshell
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #309 am: 30.06.2012 | 17:01 »
Abgesehen von kleinen Fehlern alleine im Werbe-Blurb gefällt mir der kleine Lapsus besonders gut, dass die Versandkosten irgendwo wohnen sollen. >;D

Das machen doch auch viele Muttersprachler falsch. ;)
Kurze klare Worte

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #310 am: 30.06.2012 | 17:50 »
Abgesehen von kleinen Fehlern alleine im Werbe-Blurb gefällt mir der kleine Lapsus besonders gut, dass die Versandkosten irgendwo wohnen sollen. >;D

Hast du den Werbetext übersetzt oder das komplette Regelwerk, Killer?


Bin mal gespannt wie das System sich international schlagen wird und drücke alle verfügbaren Daumen.

Klasse wie Groß- und Kleinschreibung manchmal so ein deutliches Unterschied machen kann.
Und nein, ich habe das Regelwerk nicht übersetzt. Ich übersetze normalerweise nur ins Französische. Zumindest professionell, aber für Forgesonges mach' ich es ja freiwillig, also habe ich eine Ausnahme gemacht  ;D
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #311 am: 30.06.2012 | 17:55 »
Okay, mit großem "S" wird es schon deutlich sinnvoller. ;-)

Ich werde es sicher auch unterstützen, obwohl ich die Teil schon auf Französisch im Regal stehen habe.
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #312 am: 30.06.2012 | 17:58 »
Okay, mit großem "S" wird es schon deutlich sinnvoller. ;-)

Ich werde es sicher auch unterstützen, obwohl ich die Teil schon auf Französisch im Regal stehen habe.

*neid* Ich besitze die noch niiiicht !
Sobald ich wieder Geld habe...
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline Sülman Ibn Rashid

  • Adventurer
  • ****
  • Jag är döden!
  • Beiträge: 764
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: SuelmanIbnRashid
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #313 am: 2.07.2012 | 09:49 »
Das Geld ist ja schon beisammen...
Hvat er með ásum? hvat er með álfum? gnýr allr jötunheimr, æsir ’ru á þingi;
stynja dvergar fyr steindurum veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat?

Offline Sülman Ibn Rashid

  • Adventurer
  • ****
  • Jag är döden!
  • Beiträge: 764
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: SuelmanIbnRashid
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #314 am: 2.07.2012 | 22:37 »
Ich habe drei Bände von COPS anzubieten. Wer Interesse hat: http://tanelorn.net/index.php/topic,75574.0.html
 
Hvat er með ásum? hvat er með álfum? gnýr allr jötunheimr, æsir ’ru á þingi;
stynja dvergar fyr steindurum veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat?

Offline Wisdom-of-Wombats

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 6.219
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Murder-of-Crows
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #315 am: 3.07.2012 | 20:43 »
Nach dem Hinweis von Bombshell hier noch mal:

Wer kann mir was zu Shadows of Esteren erzählen? Was macht das Spiel einzigartig und erwerbenswert?
Wie funktioniert es? Worum geht es?
« Letzte Änderung: 3.07.2012 | 21:09 von Murder-of-Crows »
Spiele regelmäßig: Dungeons & Dragons 5e (Call of the Netherdeep und eine Homebrew-Kampagne)
Leite regelmäßig: Dungeons & Dragons 5e
Leite manchmal: Cypher System, Dragonbane, Liminal, Old Gods of Appalachia, Star Trek Adventures 2e
Bereite vor: nichts. Ich warte auf Daggerheart und Legend in the Mist

Offline Robert

  • Hero
  • *****
  • Nein, so sehe ich nicht aus. Aber ich mag ihn^^
  • Beiträge: 1.842
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Robert
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #316 am: 3.07.2012 | 21:00 »
Würd mich auch interessieren, hier im A! hab ich die selbe Frage gestellt.
Vielleicht hilft Dir das Thema, oder der Link zu Kickstarter weiter.
Wer Rechtschreib- oder Grammatikfehler findet, darf sie behalten!

Das ist nicht die Signatur, aber mir ist noch nichts Besseres eingefallen^^

Offline Wisdom-of-Wombats

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 6.219
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Murder-of-Crows
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #317 am: 3.07.2012 | 21:13 »
Ich möchte mehr wissen als im Kickstarter steht! Aber danke für das Link zum A!
Spiele regelmäßig: Dungeons & Dragons 5e (Call of the Netherdeep und eine Homebrew-Kampagne)
Leite regelmäßig: Dungeons & Dragons 5e
Leite manchmal: Cypher System, Dragonbane, Liminal, Old Gods of Appalachia, Star Trek Adventures 2e
Bereite vor: nichts. Ich warte auf Daggerheart und Legend in the Mist

Callisto

  • Gast
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #318 am: 4.07.2012 | 02:46 »
Ich möchte mehr wissen als im Kickstarter steht! Aber danke für das Link zum A!
Den Post hast du auch gelesen?
UNd falls du französisch kannst, haben die noch nen Blog.
Auf englisch gibts das.

Offline Wisdom-of-Wombats

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 6.219
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Murder-of-Crows
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #319 am: 4.07.2012 | 02:53 »
Danke! Sehr hilfreich. Auch wenn ich des Französischen nicht wirklich mächtig bin (3 Jahre vor Urzeiten in der Schule - und schon damals die Übersetzungen eher mit Latein und Englisch-Kenntnissen bestritten).
Spiele regelmäßig: Dungeons & Dragons 5e (Call of the Netherdeep und eine Homebrew-Kampagne)
Leite regelmäßig: Dungeons & Dragons 5e
Leite manchmal: Cypher System, Dragonbane, Liminal, Old Gods of Appalachia, Star Trek Adventures 2e
Bereite vor: nichts. Ich warte auf Daggerheart und Legend in the Mist

Bangrim

  • Gast
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #320 am: 13.07.2012 | 14:01 »
Sehr cool! Ich hoffe die Leute werden genug früh damit beginnen, Teasers zu veröffentlichen. Denn die Katze im Sack will ich eigentlich nicht kaufen und ich würde gerne auch sehen wie die Qualität der englischen Übersetzung ist (bevor jemand kommt und sagt "guck dir doch die französischen Teasers an" ;) ).


Ich hab vorhin ne Nachricht an Jim Searcy von Studio 2 Publishing geschickt. Es wird noch vor dem Ende des Kickstarter Projekts ein paar "Teaser" geben.

Offline Sülman Ibn Rashid

  • Adventurer
  • ****
  • Jag är döden!
  • Beiträge: 764
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: SuelmanIbnRashid
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #321 am: 6.08.2012 | 16:17 »
Ich habe letzte Woche in Montpellier eine Neuauflage von Bloodlust ("Bloodlust Metal") gesehen, Softcover, neue grafische Gestaltung. Habe aber nur kurz durchgeblättert. Killerklown, hast du das schon mal inspiziert?
Hvat er með ásum? hvat er með álfum? gnýr allr jötunheimr, æsir ’ru á þingi;
stynja dvergar fyr steindurum veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat?

Offline killerklown

  • Haptisch-religiös begründet!
  • Hero
  • *****
  • Flovermind
  • Beiträge: 1.808
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: killerklown
    • Französische Rollenspielproduktion
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #322 am: 7.08.2012 | 03:42 »
Nein habe ich nicht.
Ich kann nur sagen :
  • sehr spät gekommen
  • sehr gute Kritik
  • Verkauft sich wie warme Semmel
  • Ist Optisch nicht wie der Alte
  • Ist ziemlich regellastig
  • Ist in einem Angehnemes Format
  • Wenn du in Montpellier im Excalibur warst, muss ich erwähnen dass ich diesen Laden LIEBE  >;D
http://frz.rsp-blogs.de/
https://osrdread.blogspot.com/
https://intolondon1814.blogspot.com/

"Reallife ist nur was für Leute die im Rpg nix erreicht haben!"

Offline Sülman Ibn Rashid

  • Adventurer
  • ****
  • Jag är döden!
  • Beiträge: 764
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: SuelmanIbnRashid
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #323 am: 8.08.2012 | 15:04 »


Ja, es sieht ganz anders aus. Ich hänge aber an der alten Aufmachung ;)
Ja, ich war im Excalibur, fand die Auswahl aber wesentlich magerer als im Rollenspielladen in Liège. In Metz bin ich inzwischen auch schon mal in einem Rollenspielladen gewesen ;) Ich habe mir auch ein paar Comics mitgebracht. "Sept Voleurs" und den ersten Band von "Servitude". 7 Voleurs ließ sich locker lesen, hat auch Spaß gemacht. Klassische Fantasy. Bei Servitude werde ich ohne Wörterbuch nicht auskommen. Wie sieht's mit Empfehlungen für BDs aus. Kennst Du Dich da auch aus und kannst ein paar gute Sachen empfehlen? Ich war mal wieder völlig sprachlos in den Comicläden. Großartig.

Montpellier ist übrigens eine tolle Stadt. Hat mir sehr gut gefallen. Neben dem Excalibur gibt es auch einen tollen Comicladen (Azimut), aber man bekommt auch in den größeren Buchhandlungen alles an Comics.
Hvat er með ásum? hvat er með álfum? gnýr allr jötunheimr, æsir ’ru á þingi;
stynja dvergar fyr steindurum veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat?

Offline LushWoods

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 6.521
  • Username: LushWoods
Re: Französische Rollenspielproduktion
« Antwort #324 am: 18.09.2012 | 16:44 »
Kann dazu jemand was erzählen (?):

http://www.pulpfever-rpg.fr/Devastra-Reincarnatio