Pen & Paper - Spielsysteme > Savage Worlds Archiv
Koordination von Fan-Übersetzungsprojekten
carthinius:
Und ich mal wieder. Wiggy sagt auf die Frage, ob das so in Ordnung ginge:
--- Zitat ---I think it looks great. You've done a good job.
--- Ende Zitat ---
Ich werte das als "ja"! :D
Darkling ["beurlaubt"]:
--- Zitat von: carthinius am 3.02.2011 | 10:57 ---Ach ja, weiß jemand, ob die Necropolis-Ace-Tales schon übersetzt wurden bzw. von PG kommen?
--- Ende Zitat ---
Also kommen tun sie von TAG, also bist du mit Wiggy schon an der richtigen Adresse. :)
Davon ab möchte ich nochmal sagen, dass er Recht hat und das top ausschaut.
Das einzige, was mir auf Anhieb noch an Verbesserungspotential einfällt wäre vielleicht, Hintergrund und Bilder über verschiedene zu- oder abschaltbare Ebenen zu regeln, um die reguläre und die druckerfreundliche Fassung in einem Pdf zu haben, aber ich habe keine Ahnung, ob das einfach machbar ist...
carthinius:
--- Zitat von: Darkling am 3.02.2011 | 12:36 ---Also kommen tun sie von TAG, also bist du mit Wiggy schon an der richtigen Adresse. :)
Davon ab möchte ich nochmal sagen, dass er Recht hat und das top ausschaut.
--- Ende Zitat ---
Ja, fragen würde ich ihn schon, kein Ding; ich wollte nur wissen, ob jemand weiß, ob PG schon verlauten ließ, dass sie die machen wollen (was auch immer das heißen mag).
Und "Danke!" natürlich auch dir!
--- Zitat von: Darkling am 3.02.2011 | 12:36 ---Das einzige, was mir auf Anhieb noch an Verbesserungspotential einfällt wäre vielleicht, Hintergrund und Bilder über verschiedene zu- oder abschaltbare Ebenen zu regeln, um die reguläre und die druckerfreundliche Fassung in einem Pdf zu haben, aber ich habe keine Ahnung, ob das einfach machbar ist...
--- Ende Zitat ---
Gute Frage - weiß ich auch nicht. ;D Ich probier einfach mal ein bisschen rum und melde mich dann mit einem Zwischenstand. ;)
Grospolian:
Nein Onesheets übersetzen wir erstmal nicht, sollte sich das im Einzelfall ändern, versuche ich euch das zeitig mitzuteilen.
Aktuell werden von uns die HF Freebees übersetzt und dann stückweise an die fehlenden Bücher angehängt.
Ich prognostiziere nebenbei schonmal eine Verspätung des Bestiaries, aber ein genaueres VÖ kann ich euch erst Morgen oder Samstag geben :(
carthinius:
Also wären die Necropolis-Ace-Tales noch frei. Gut! Wer will? :D
Anbei jetzt nochmal eine leicht korrigierte Version der "Geisterhaften Echos" - wenn nochmal jemand lektorieren würde, wäre das toll (und auch unter den Mitwirkenden erwähnenswert)! ;D
Ich hab es jetzt übrigens mal mit einer "layered"-Version versucht, gebt mal bitte Bescheid, ob das so geht bzw. okay ist.
[gelöscht durch Administrator]
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln