Pen & Paper - Spielsysteme > PDQ
[Zorcerer of Zo] ZO kommt auf Deutsch!
tartex:
Zo-Reich vs. Zo-Land?
Jed Clayton:
--- Zitat von: Sylandryl Sternensinger am 14.04.2012 | 15:33 ---Ich find Zentral-Zo super. (Gern auch ohne Bindestrich oder zusammen geschrieben.)
--- Ende Zitat ---
Hmm... darüber muss ich noch nachdenken. Das wäre immerhin ein dicker Kalauer.
"Zo Zentral" stimmt übrigens grammatikalisch überhaupt nicht, wenn schon "Zo Zentrum" (!) mit Substantiv. Allerdings klingt das nach dem Zentrum einer Stadt.
Ich sage mal frank und frei, was ich bisher geschrieben hatte:
"Zo im engeren Sinne".
Ja, das wird einigen Leuten nicht behagen und für manch ablehnende Reaktion sorgen, aber die Überlegung dahinter war diese: "Das eigentliche Zo", oder sogar "das eigentliche Land Zo" war mir auf Dauer zu lang, weil es verhältnismäßig oft im Text vorkommt. "Das wahre Zo" ging auch nicht, weil in dem Wort "wahr" schon eine bewertende Komponente mitschwingt. Wahr sind die anderen Landesteile auch. "Zo im engeren Sinn" kann man "Zo i.e.S." abkürzen und das gegebenenfalls "Zojess" aussprechen.
"Das Land Zojess verfügt über zahlreiche ansehnliche Städte und stellt Seide her ..."
;)
Tequila:
Wie wäre es mit einfach nur "Zo"?
asri:
Oder sowas wie "das alte Zo" (oder das "innere" oder "kleine" oder "nahe Zo") und "das weitere/ große Zo"? Aber "Zentral-Zo" finde ich auch völlig in Ordnung.
Jed Clayton:
Nun ja, "Zo" allein wird es sicherlich nicht werden, weil das zu allen möglichen Missverständnissen im Laufe der Fluff-Kapitel führen kann.
Zo gilt ja nicht nur als wahrer Mittelpunkt der Märchenwelt (das Zentrum der bekannten Welt), sondern ist auch vage an das alte China angelehnt und hat in Kleidung, Politik und Manieren ein entfernt ostasiatisches Flair. Deswegen ist es das "Reich der Mitte". Das ist nicht zufällig so gewählt. "Zo der Mitte"? - Je länger ich darüber nachdenke, desto besser gefällt mir jedoch "Zentral-Zo".
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln