Die Schulen der Magie baut sich ganz klar um die (zugegeben geniale) Kernidee herum auf, Zaubersprüche über die Beherrschung einer Fremdsprache im Rollenspiel zu manifestieren und damit einen Anreiz zu schaffen, sich mehr mit der Sprache zu beschäftigen und diese richtig auszusprechen. Gerade bei Latein, einer "toten" Sprache, kann so ein zusätzlicher Reiz eine tolle Motivation darstellen. Vom großen Spaß, den eine gute Rollenspielrunde bedeuten kann, einmal ganz abgesehen.
Ich finde die Idee super und ich würde mich sehr freuen, wenn das Rollenspiel in den Schulen, die es bekommen haben nicht nur ein Regal ziert. Von daher hoffe ich, dass der Autor nach dem Verteilen der Bücher auch noch eine Proberunden-Rundtour durch alle "Rollenspiel AGs" an den Schulen im Kreis plant - sobald es die Corona-Situation wieder zulässt.
Für alle "Rollenspiel-Bibliophile" und "Alte Säcke™" wie ich es einer bin, lässt sich das Buch so zusammenfassen: Es ist kein optisches Feuerwerk, wie manches Kunstwerk was bereits in euren Regalen steht. Aber man muss hier den ungeschliffenen Rohdiamant erkennen.
Gerade, wenn ihr nach einem Weg sucht, euren Nachwuchs in Latein/Französisch, Englisch und Deutsch auf Kurs zu bringen findet ihr hier einen spielerischen Weg (und die passenden Sprachregeln in kompakter Form gleich dazu).
Und einem eventuell vorhandenen Rollenspiel-kritischen Elternteil, kann man dann eleganterweise dieses Buch hier in die Hand drücken und die heimische Rollenspiel-Runde mit den Kindern fortan "Vokabeln-Lernen" nennen. Passt!
http://www.drosi.de/rezension/schulen-der-magie-die-schulen-der-magie-x68.html