Mir ist gerade aufgefallen, daß in den bisherigen Editionen der Sorceror mit Hexenmeister übersetzt wurde.
Jetzt heißt der Sorceror -> Zauberer und der Warlock wird zum Hexenmeister.
Wow, das beschwört doch Verwirrung herauf!
Das Warlock begrifflich dicht an Hexerei dran ist, ist mir schon klar, aber warum dann das exakt selbe Wort?
Hätte es "Hexer" nicht auch getan, da hätte man wenigstens gestutzt und geschaut...
Abgesehen davon muss ich noch mal meckern.
Das Cover im deutschen ist eine Klebefolie, die rings um den Buchrücken und Vorder- / Rückseite geklebt wurde.
Bei mir löst sich diese an den Knickstellen (da, wo die Vorderseite in den Buchrücken übergeht) ab.
Salopp gesagt. Das wird NICHT lange halten!