Hat jemand schon was gefunden, wo man sich die Aussprache anhören kann?
Youtube oder wie bei Leo.org?
Ich würd das gern bisschen üben.
Grundsätzlich recht gut ist das Langenscheidt-Wörterbuch.
https://de.langenscheidt.com/deutsch-arabisch/Die Aussprache dort ist allerdings Hocharabisch und damit im Vergleich zu den real gesprochenen Varietäten etwas "barock". Mit Ausnahme von Nachrichtensprechern und Koran-Zitierern spricht eigentlich niemand so.
Bei den Nomina ist zu beachten, dass die (größtenteils?) mit Nunantion gesprochen werden - es wird also eine Art Kasusendung für sowas ähnliches wie den Nominativ angehängt, die in der Regel "-un" lautet, bei femininen (oder besser: bei auf ة endenen Wörtern) aber "-atun". Das wird in den meisten gesprochenen Varietäten weggelassen.
Man sollte das nicht unterschätzen. Arabisch ist phonetisch
richtig schwer, da ist eigentlich nichts einfaches dran.
Ich würde Deep_Impacts Vorschlag folgen und vorschlgen, die Aussprache zu vereinfachen. /q/ zu /k/, Vokale wie im deutschen (vielleicht eher "ä" als "a" lesen), /th/ und /dh/ beide wie /th/ im Englischen, die verschiedenen Zischlaute alle wie die verschiedenen /s/ und /sch/ alle wie im Deutschen, je nachdem, wie es gerade kommt. Die beiden /h/ (also auch ح) beide wie deutsches /h/ etc. Knifflig ist dann eigentlich nur die Aussprache von /ǧ/ ﺝ, wo wahrscheinlich die ägyptische Aussprache als deutsches /g/ einfacher. Außerhalb Ägyptens wird ﺝ als deutsches Zäpfchen-/r/ (χ) gesprochen - aber in lautlich ungewohnter Umgebung klingt das merkwürdig und ist auch nicht für jeden leicht aussprechbar.
Da kommt dann etwas bei heraus, was ein wenig an die türkische Aussprache arabischer Wörter erinnert und was mir durchaus plausibel als zukünftige, vereinfachende Lautentwicklung einer hypothetischen, sich verbreitenden arabischen Sprache vorkommt.