Autor Thema: Übersetzer für UA Fanmaterial  (Gelesen 3922 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Übersetzer für UA Fanmaterial
« am: 24.11.2004 | 13:54 »
Im Netz gibt es jede Menge englischsprachiges Material zu Unknown Armies.
Auch Abenteuer.  ;D
Für nicht-kommerzielle Zwecke darf das meiste ins deutsche übersetzt werden.
Jedenfalls handel ich das mit den jeweiligen Autoren aus.
Mein Ziel ist es das ganze zu sammeln und auf deutsch online zu stellen.
Zu dem Zweck bräuchte ich noch Freiwillige die mit beim übersetzen helfen.
Falls also Interesse besteht, meldet euch: UnknownArmies-at-aol.com
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Bad Horse

  • Erste Elfe
  • Titan
  • *********
  • Zimt macht die Gedanken weich!
  • Beiträge: 32.544
  • Username: Leonie
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #1 am: 24.11.2004 | 13:55 »
Ich meld mich jetzt einfach mal hier... ich muß nämlich gleich weg.  ;) Am Freitag kriegst du noch eine Mail oder so.  :D
Zitat von: William Butler Yeats, The Second Coming
The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity.

Korrekter Imperativ bei starken Verben: Lies! Nimm! Gib! Tritt! Stirb!

Ein Pao ist eine nachbarschaftsgroße Arztdose, die explodiert, wenn man darauf tanzt. Und: Hast du einen Kraftsnack rückwärts geraucht?

wjassula

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #2 am: 24.11.2004 | 14:55 »
Ich würde, aber ich weiss nicht, ob ich dazu komme. Ich kümmere mich erstmal um ein dodal deitsches Abenteuer für die nächste Anduin und eventuell noch um eine weitere deutsche Abenteuer-Eigenentwicklung. Und dann ist ja das GRW auch bald raus, und bei dem bombigen Erfolg, den UA ja sicherlich sofort haben wird, werden wir dann ja schnustracks im Akkord die restlichen offiziellen Bücher übersetzen.... ;D. Aber Fragen kostet ja nichts, mail mich also ruhig an, wenn was ansteht.

Gast

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #3 am: 24.11.2004 | 14:56 »
Interesse ja, Zeit nein.

Ich kann sicher ab und an mal was machen, aber plane mich nicht fest ein...

Steven

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #4 am: 24.11.2004 | 15:47 »
Gib mir andere Aufgaben Tom ich kann kein Englisch! ;)

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #5 am: 24.11.2004 | 19:46 »
Ich meld mich jetzt einfach mal hier... ich muß nämlich gleich weg.  ;) Am Freitag kriegst du noch eine Mail oder so.  :D
Okay ich warte auf die Mail.  ;D
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #6 am: 24.11.2004 | 19:49 »
Ich würde, aber ich weiss nicht, ob ich dazu komme. Ich kümmere mich erstmal um ein dodal deitsches Abenteuer für die nächste Anduin und eventuell noch um eine weitere deutsche Abenteuer-Eigenentwicklung. Und dann ist ja das GRW auch bald raus, und bei dem bombigen Erfolg, den UA ja sicherlich sofort haben wird, werden wir dann ja schnustracks im Akkord die restlichen offiziellen Bücher übersetzen.... ;D. Aber Fragen kostet ja nichts, mail mich also ruhig an, wenn was ansteht.

Ich will auch niemand vom Team abziehen. Schliesslich soll meine Arbeit allenfalls als Ergänzung zum offiziellen UA Material angesehen werden. Aber es schadet nie wenn der Käufer sieht, das UA auch eine breite Fanbasis welche eine enge Bindung zum Verlag hat.
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #7 am: 24.11.2004 | 19:51 »
Gib mir andere Aufgaben Tom ich kann kein Englisch! ;)
Mach Werbung in den Foren in denen du so unterwegs bist. Das du UA supportest sobald es die deutsche Ausgabe gibt ist eh besprochene Sache.
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Steven

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #8 am: 25.11.2004 | 00:35 »
Das ist vor allem Ehrensache und in Sachen Foren schon geschehen! ;)

Gute Systeme verdienen es supportet zu werden, vor allem wenn sie von Kleinverlagen kommen, die den Arsch in der Hose haben den ich nicht besitze! :D

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #9 am: 15.02.2005 | 18:55 »
Keiner mehr der Interesse hat oder mithelfen will?  :-[
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Gast

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #10 am: 15.02.2005 | 18:55 »
Noch weniger Zeit...

Hoarfrost

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #11 am: 15.02.2005 | 20:21 »
Keiner mehr der Interesse hat oder mithelfen will?  :-[

Geb' mir noch ein paar Monate, dann sollte meine Diss vom Tisch sein und ich wieder fleissig mithelfen können...  :-\

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #12 am: 15.02.2005 | 21:03 »
Geb' mir noch ein paar Monate, dann sollte meine Diss vom Tisch sein und ich wieder fleissig mithelfen können...  :-\
Ich werde auf dich zurückkommen.  ;D
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Steven

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #13 am: 16.02.2005 | 02:56 »
Frag doch auch mal im Blutschwerter UA Forum, da findet sich vielleicht auch noch der ein oder andere.

selana

  • Gast
Re: Übersetzer für UA Fanmaterial
« Antwort #14 am: 4.04.2005 | 12:29 »
Lust hätte ich schon, weiß aber nicht, wie ich dazu komme, hab nen kleinen Sohn von 6 Monaten, der mich ziemlich auf Trab hält. Wenn du mich trotzdem brauchst, einfach PN oder mail an moonlight-at-wunderklaenge.de