Umfrage

Betonst du beim Wort "Charakter" das A oder das E?

Ich sage Char-ah-kter.
Ich sage Charakt-ä-r.

Autor Thema: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?  (Gelesen 15393 mal)

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Offline Bad Horse

  • Erste Elfe
  • Titan
  • *********
  • Zimt macht die Gedanken weich!
  • Beiträge: 32.544
  • Username: Leonie
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #75 am: 29.03.2012 | 18:02 »
Ach, naja, da fand ich "Verdunklung" eigentlich immer noch schlimmer.

...wir waren aber damals so anglophil, dass wir "Brutschah" gesagt haben. Andere Leute sagen "Bruyah". Albern ist der Name allemal, und das völlig ohne das Zutun deutscher Falschsprachler. ;)
Zitat von: William Butler Yeats, The Second Coming
The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity.

Korrekter Imperativ bei starken Verben: Lies! Nimm! Gib! Tritt! Stirb!

Ein Pao ist eine nachbarschaftsgroße Arztdose, die explodiert, wenn man darauf tanzt. Und: Hast du einen Kraftsnack rückwärts geraucht?

Sol Invictus

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #76 am: 30.03.2012 | 01:15 »
Ach, naja, da fand ich "Verdunklung" eigentlich immer noch schlimmer.

...wir waren aber damals so anglophil, dass wir "Brutschah" gesagt haben. Andere Leute sagen "Bruyah". Albern ist der Name allemal, und das völlig ohne das Zutun deutscher Falschsprachler. ;)

Ach was, das heißt Bru-ch(wie in "Buch")a, weils Spanisch is! Mensch, mensch ;)

Aber stimmt, albern isser schon.

Allerdings nicht so albern wie Scharakter. Oder Kamarilla (deutsch ausgesprochen, mit doppel-l), oder Sabberf (Sabbath), oder Vontrü, oder, oder.. ach so viele Rollenspieler leiden an aussprachstechnischer Verwirrung. What will you make? :D

Offline Teylen

  • Bloodsaurus
  • Titan
  • *********
  • Tscharrr Tscharrr Tscharrr
  • Beiträge: 20.864
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Teylen
    • Teylen's RPG Corner
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #77 am: 30.03.2012 | 09:34 »
Die erste Edition schlägt für Brujah: Brôô'-jä vor. (Ein Strich über beiden o) Daneben Gang'-rel (mit strich über n nach g)
Meine Blogs:
Teylen's RPG Corner
WoD News & Artikel

Auch im RL gebe ich mich nicht mit Axxxxxxxxxx ab #RealLifeFilterBlase

Nin

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #78 am: 30.03.2012 | 09:59 »
Die andere Betonung (Charakt-ä-r) kenne ich hauptsächlich vom PiCast-achim, welcher das imho auch irgendwo erklärt und ab und an auch anderswo zu Gast ist.

Die Begründung war - wenn ich mich recht erinnere - die Unterscheidung zwischen Charakter im Sinne von Gemüt oder Haltung und dem, der für eine Figur steht.

Sol Invictus

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #79 am: 30.03.2012 | 10:03 »
Die erste Edition schlägt für Brujah: Brôô'-jä vor. (Ein Strich über beiden o) Daneben Gang'-rel (mit strich über n nach g)

Und wie soll das dann ausgesprochen werden? Entweder meine Linguistik lässt mich gerade im Stich oder das ist irgendwas anderes O_o


Die Begründung war - wenn ich mich recht erinnere - die Unterscheidung zwischen Charakter im Sinne von Gemüt oder Haltung und dem, der für eine Figur steht.

Braucht man da Eine? Also in der Aussprache?

Online Tudor the Traveller

  • Karnevals-Autist
  • Legend
  • *******
  • (he / him)
  • Beiträge: 5.219
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tudor the Traveller
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #80 am: 30.03.2012 | 10:47 »
Braucht man da Eine? Also in der Aussprache?

Nein.  ::)
NOT EVIL - JUST GENIUS

"Da ist es mit dem Klima und der Umweltzerstörung nämlich wie mit Corona: Wenn man zu lange wartet, ist es einfach zu spät. Dann ist die Katastrophe da."

This town isn’t big enough for two supervillains!
Oh, you’re a villain all right, just not a super one!
Yeah? What’s the difference?
PRESENTATION!

Offline Edvard Elch

  • Genianse
  • Famous Hero
  • ******
  • Teilzeitbanderbär
  • Beiträge: 2.328
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Edvard Elch
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #81 am: 30.03.2012 | 11:10 »
Und wie soll das dann ausgesprochen werden? Entweder meine Linguistik lässt mich gerade im Stich oder das ist irgendwas anderes O_o
Ich glaube nicht, dass das IPA sein soll. Ich geh einfach mal davon aus, dass die Zirkumflexe den langen Strich über beiden o symbolisieren soll... dann wäre das irgendwas wie /bro:jæ/ oder /bro:jɛ/. Der Strich über dem n und dem g soll wohl ausdrücken, dass es sich um das da handelt: ŋ. Das wäre dann ein /gaŋrəl/. Oder so. Wenn ich das richtig interpretiere.
Kants kategorischer Imperativ, leicht modernisierte Fassung: „Sei kein Arschloch.“

Drømte mig - mein Rollenspielblog.

LöwenHerz

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #82 am: 30.03.2012 | 13:02 »
Mit Hamburger Akzent spricht soch sowieso alles besser:

Brudschä für Brujah, Ganngrell ist klar, ÄnPeZeh statt NPC, Charaggdäh statt Charakter, Äy-Die-n-Die statt AD&D, Meech statt Milch, Käche statt Kirche und so weiter.

Mein Französischlehrer ist damals so dermaßen auf die Barrikaden gegangen...  ~;D

"Bongjua, jö swiss Robäht eh jö habitt än hambuich..."

Offline Teylen

  • Bloodsaurus
  • Titan
  • *********
  • Tscharrr Tscharrr Tscharrr
  • Beiträge: 20.864
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Teylen
    • Teylen's RPG Corner
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #83 am: 30.03.2012 | 14:23 »
Man koennte auch Charakta oder Scharakta sagen. ^^
Dann hat man das Problem nicht (weil Charakte oder Scharakte ja bloed klingt).


Zu der Aussprache Hilfe White Wolfs.
Keine exakte Ahnung, aber bei Brujah schliesse ich die spanische Betonung mal aus ^^;
Nun und bei Gangrel finde ich es faszinierend das Gang als "Silbe" betont wird und nicht nur Gan.
Meine Blogs:
Teylen's RPG Corner
WoD News & Artikel

Auch im RL gebe ich mich nicht mit Axxxxxxxxxx ab #RealLifeFilterBlase

Offline Nocturama

  • Organisch gewachsene Hühnin
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.255
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Nocturama
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #84 am: 30.03.2012 | 14:36 »
Ich glaube nicht, dass das IPA sein soll. Ich geh einfach mal davon aus, dass die Zirkumflexe den langen Strich über beiden o symbolisieren soll... dann wäre das irgendwas wie /bro:jæ/ oder /bro:jɛ/. Der Strich über dem n und dem g soll wohl ausdrücken, dass es sich um das da handelt: ŋ. Das wäre dann ein /gaŋrəl/. Oder so. Wenn ich das richtig interpretiere.

IPA ist das garantiert nicht.
Sind die beiden Anleitungen aus dem deutschen oder dem englischen Regelwerk? Ich tippe auf englisch, denn die o-Aussprache fände ich arg seltsam. "oo" ist vermutlich eher als Hilfe für die Englischsprecher gedacht, a la "pool".

Zu der Aussprache Hilfe White Wolfs.
Keine exakte Ahnung, aber bei Brujah schliesse ich die spanische Betonung mal aus ^^;
Nun und bei Gangrel finde ich es faszinierend das Gang als "Silbe" betont wird und nicht nur Gan.

Allerdings. Irgendwie unnötig, oder? Engma [ŋ] ist eigentlich die ganz normale deutsche Aussprache von "n+g", bzw. ein Allophon desselben (im Englischen würde ich das auch behaupten, aber da kenne ich mich nicht gut genug aus). Jeder Sprecher würde intuitiv ng in die Silbenkoda schieben und nicht gan.grel draus machen... (Wobei das g bei mir nach dem Sprachgefühl Ambisyllabisch wäre, also gaŋ.grel, ähnlich wie taŋ.go)
You're here for two things: to fucking ruin someone's shit, and to play a friendly game of make-believe.

AND YOU'RE ALL OUT OF IMAGINATION.

Sol Invictus

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #85 am: 30.03.2012 | 15:09 »
Ich glaube nicht, dass das IPA sein soll. Ich geh einfach mal davon aus, dass die Zirkumflexe den langen Strich über beiden o symbolisieren soll... dann wäre das irgendwas wie /bro:jæ/ oder /bro:jɛ/. Der Strich über dem n und dem g soll wohl ausdrücken, dass es sich um das da handelt: ŋ. Das wäre dann ein /gaŋrəl/. Oder so. Wenn ich das richtig interpretiere.

So machts ja irgendwie noch weniger Sinn. Ja gut /gaŋrəl/. Aber na ja, is ja auch im Grunde unwichtig.

@Nocturama
Richtig.

Offline Teylen

  • Bloodsaurus
  • Titan
  • *********
  • Tscharrr Tscharrr Tscharrr
  • Beiträge: 20.864
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Teylen
    • Teylen's RPG Corner
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #86 am: 30.03.2012 | 15:49 »
IPA ist das garantiert nicht.
Sind die beiden Anleitungen aus dem deutschen oder dem englischen Regelwerk?
English. Das heisst ich denke es laeuft auf "Bro" (wie bei HIMYM) und "Ya" (wie bei "Hi Ya'll") raus.
Bei den Gangrel denke ich dient es dazu klar zu machen das es gang-rel ist und nicht gan-grel.
Meine Blogs:
Teylen's RPG Corner
WoD News & Artikel

Auch im RL gebe ich mich nicht mit Axxxxxxxxxx ab #RealLifeFilterBlase

Offline Nocturama

  • Organisch gewachsene Hühnin
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.255
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Nocturama
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #87 am: 30.03.2012 | 16:09 »
English. Das heisst ich denke es laeuft auf "Bro" (wie bei HIMYM) und "Ya" (wie bei "Hi Ya'll") raus.
Bei den Gangrel denke ich dient es dazu klar zu machen das es gang-rel ist und nicht gan-grel.

Ich weiß zwar nicht, was HIMYM ist, aber ich vermute eher, dass das Doppel-O zeigen soll, dass es ein [u:] ist und kein [ʌ] wie in "but" ausspricht. Ein amerikanischer Sprecher spricht ein u vermutlich eher nicht wie ein [u:], sondern irgendwie anders. Das Doppel-O habe ich in englischen Texten schon häufiger als Beispiel für [u:] gesehen.

Die Silbentrennung halt ich immer noch für unnötig, weil man das intuitiv sowieso so machen würde. Mir ist zumindest beim kurzen Nachdenken kein Beispiel eingefallen, bei dem ng im Englischen kein Engma wäre.
Aber egal, ist sowieso nur Linguistengeblubber.
You're here for two things: to fucking ruin someone's shit, and to play a friendly game of make-believe.

AND YOU'RE ALL OUT OF IMAGINATION.

Offline Jiba

  • OSR-Papst
  • Mythos
  • ********
  • Bringing the J to RPG
  • Beiträge: 11.419
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jiba
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #88 am: 3.04.2012 | 11:47 »
Ich weiß zwar nicht, was HIMYM ist...

"How I Met Your Mother".  :)
Engel – ein neues Kapitel enthüllt sich.

“Es ist wichtig zu beachten, dass es viele verschiedene Arten von Rollenspielern gibt, die unterschiedliche Vorlieben und Perspektiven haben. Es ist wichtig, dass alle Spieler respektvoll miteinander umgehen und dass keine Gruppe von Spielern das Recht hat, andere auszuschließen oder ihnen vorzuschreiben, wie sie spielen sollen.“ – Hofrat Settembrini

Offline Sphärenwanderer

  • Hero
  • *****
  • Dungeonsavage
  • Beiträge: 1.917
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Sphärenwanderer
    • Zombieslayers - Rollenspiel mit Hirn
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #89 am: 3.04.2012 | 11:55 »
Bin gerade auf einer kleinen Convention gewesen und habe mir wieder aus einigen Mündern Charakteeer anhören dürfen.  ::)

Wäre vielleicht auch ein Tipp für diejenigen, die das gerne mal erleben möchten.  ;)
Zombieslayers - Rollenspiel mit Hirn
Wildes Rakshazar - das Riesland mit Savage Worlds
Slay! Das Dungeonslayers-Magazin - Ausgabe 3: Tod im Wüstensand - mach mit!

Sol Invictus

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #90 am: 3.04.2012 | 13:04 »
Aber egal, ist sowieso nur Linguistengeblubber.

Und außerdem sollte man nun wirklich keine englisch-amerikanischen Tipps oder gar Richtlinien zu Rate ziehen, um herauszufinden, wie spanische Worte ausgesprochen gehören :D

Offline Fail_Ingwa

  • Experienced
  • ***
  • Rule zero: Do not anger the gazebo!
  • Beiträge: 109
  • Username: Fail_Ingwa
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #91 am: 3.04.2012 | 13:14 »
Ich sage "Tscha-rak-ta" um meine Mitspieler zu ärgern ~;D
Stell dich den Abscheulichkeiten aus der Welt der Albträume!
Sexy Nightmare Slayers

Offline Nocturama

  • Organisch gewachsene Hühnin
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.255
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Nocturama
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #92 am: 3.04.2012 | 13:16 »
Und außerdem sollte man nun wirklich keine englisch-amerikanischen Tipps oder gar Richtlinien zu Rate ziehen, um herauszufinden, wie spanische Worte ausgesprochen gehören :D

Sag das mal White Wolf  ;)
You're here for two things: to fucking ruin someone's shit, and to play a friendly game of make-believe.

AND YOU'RE ALL OUT OF IMAGINATION.

Offline Agent_Orange

  • Adventurer
  • ****
  • Impotent.
  • Beiträge: 608
  • Username: Agent_Orange
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #93 am: 3.04.2012 | 13:30 »
Beim Hören diverser deutscher Podcasts fällt mir oft auf, dass da vom Charakt-ä-r (Einzahl) gesprochen wird. Ich zucke da innerlich jedesmal zusammen, in meinem Umfeld hab ich das noch nie so gehört, die Betonung liegt in der Einzahl da am zweiten A. Daher die Frage, was ihr sagt. Ist das evtl eine Nord-Süd Geschichte?

Ich neige dazu, entgegen des deutschen Sprachgebrauchs es englisch zu betonen ... CHA-rac-ter.
Rollenspiele vor Gericht (mit besten Dank für den Hinweis an Boba Fett)
Randzeichen: 41 - 66

Persönliche Anmerkung: Es ist ein erstinstanzliches Landgerichts-Urteil. Hinsichtlich einzelner Fragen beschränkt sich das Urteil auf Verweise; der Kläger hat "schlampig" gearbeitet. Fraglich ist deshalb, ob einzelne Urteilsaspekte in höherer Instanz anders bewertet worden wären.

Offline Skele-Surtur

  • Münchhausen der Selbstauskunft
  • Titan
  • *********
  • Skeletor Saves!
  • Beiträge: 28.527
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Surtur
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #94 am: 3.04.2012 | 13:48 »
Was den Gangrel angeht, bevorzuge ich ja die Schwäbische Verballhornung: Gang'gerl >;D

Ansonsten will ich mal zu etwas Nachsicht aufrufen, denn viele Worte werden nunmal nur in geschriebener Form gelernt und das Englische ist mit die Sprache, bei der Aussprache und Schreibweise am wenigsten miteinander zu tun haben (o-Ton meiner Dozentin für Phonetik und Phonologie des American English).

Sich dann über die falsche Aussprache von agility und melee oder gar igrendwelcher Klannamen aus Wämpaia zu echauffieren, finde ich reichlich chauvinistisch. Es gibt da draußen eben ein paar Leute, die sich mit ihrem Realschulenglisch durch englische Regelbücher beißen und dann auf ihr Sprachgefühl angewiesen sind. Und vielleicht ist der eine oder andere Rollenspieler auch nicht so ein verkorkster Sprachgeek und -nerd, dass er dann erstmal für jedes unbekannte Wort eine Hörprobe aus dem Internet zieht.
Doomstone ist die Einheit in der schlechte Rollenspiele gemessen werden.

Korrigiert meine Rechtschreibfehler!

LöwenHerz

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #95 am: 3.04.2012 | 13:58 »
Was den Gangrel angeht, bevorzuge ich ja die Schwäbische Verballhornung: Gang'gerl >;D

Schawn'schrell wäre ja auch nicht ratsam ;D

Offline Skele-Surtur

  • Münchhausen der Selbstauskunft
  • Titan
  • *********
  • Skeletor Saves!
  • Beiträge: 28.527
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Surtur
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #96 am: 3.04.2012 | 14:04 »
Jo. Dabei wird der Gangrel natürlich sächlich: Das Gang'gerl. Das lässt sich noch zum "Gengerle" steigern. Den Ventru spreche ich ja bevorzugt sächsisch aus, den Mekhet fränkisch. So kann man die Klans alle innerdeutsch schön zuordnen. >;D
Doomstone ist die Einheit in der schlechte Rollenspiele gemessen werden.

Korrigiert meine Rechtschreibfehler!

Offline Bad Horse

  • Erste Elfe
  • Titan
  • *********
  • Zimt macht die Gedanken weich!
  • Beiträge: 32.544
  • Username: Leonie
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #97 am: 3.04.2012 | 22:40 »
Ich weiß ja nicht, wie das klingt, und es ist auch ein bißchen off-topic, aber ich finde, "Tremere" sollte man grundsätzlich und immer mit Wiener Dialekt aussprechen.  ;)

(Sächsich "Dremäähr" ist aber auch schön. Aber alle Clansnamen sind auf sächsisch schön... vom Doreadoor bis zum Nosferaduüu.)
Zitat von: William Butler Yeats, The Second Coming
The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity.

Korrekter Imperativ bei starken Verben: Lies! Nimm! Gib! Tritt! Stirb!

Ein Pao ist eine nachbarschaftsgroße Arztdose, die explodiert, wenn man darauf tanzt. Und: Hast du einen Kraftsnack rückwärts geraucht?

Sol Invictus

  • Gast
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #98 am: 4.04.2012 | 13:35 »
Nosferaduüu

 ~;D

So wird aus Naruto auch "Narüdüüüüü" :D

Und @ Surtur

Ich bin gerne aussprachechauvinistisch, allerdings rege ich mich selten auf. Und zumindest darf man sich ja von Jemandem, der die Sprache des Wortes (Brujah) beherrscht, belehren lassen, wies ausgesprochen gehört - oder man macht einfach weiter wie bisher und vermittelt immer wenn so einer um die Ecke kommt ein Gefühl latenten Enthusiasmusseseses.

"Brooyah!"

Offline Timberwere

  • Chicken Pyro-Pyro
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Tanelorns Hauswerwölfin
  • Beiträge: 16.177
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Timberwere
    • Timbers Diaries
Re: Char-ah-kter oder Charakt-ä-r ?
« Antwort #99 am: 4.04.2012 | 13:55 »
Ich bin da ziemlich altmodisch. Oder es ist eine Berufskrankheit. Oder beides. Aber mir rollen sich die Fußnägel hoch, wenn die Leute von [əˈgɪlɪtɪ] reden, oder auch immer wieder gerne von [swɜːd] oder [ˈkraɪstl]. Und deswegen heißt es bei mir auch immer [kaˈraktɐ]. Ich wäre im Traum nicht drauf gekommen, das Wort als [karakˈteːr] auszusprechen. Im Leben nicht. Egal, ob man zwischen Spielfigur und Wesensart unterscheiden möchte oder nicht. Das halte ich für Quatsch.
Zitat von: Dark_Tigger
Simultan Dolmetschen ist echt kein Job auf den ich Bock hätte. Ich glaube ich würde in der Kabine nen Herzkasper vom Stress bekommen.
Zitat von: ErikErikson
Meine Rede.
Zitat von: Shield Warden
Wenn das deine Rede war, entschuldige dich gefälligst, dass Timberwere sie nicht vorher bekommen hat und dadurch so ein Stress entstanden ist!