Ich sage mal kurz die zwei Dinge, an denen ich hadere:
1. Sprache:
Ich kann es nicht genau festmachen, was daran liegen kann, dass ich Fantasy-Romane sonst nur auf englisch lese. Aber einem zwergischen Schmied so eine hochgestochene Redeweise zu verpassen, dass ich länger über Worte bzw. ihre Bedeutung nachdenken muss, fand ich schon seltsam.
2. Die Protagonisten:
Ich will ja nicht spoilern, aber irgendwie bekomme ich kein griffiges Bild von ihnen. Was mir zu Beginn "verkauft" wird, passt später dann kaum noch, um dann wieder umzuschlagen.