Die ganzen Nachrichten zu DSA5 und die mehr oder weniger hübsche Aufmachung haben mir ja echt Appetit genacht, ich wollte dem Spiel freudig eine neue Chance geben. In solcher Stimmung habe ich mit der Regel-Lektüre begonnen und wollte gestern bei unserem Rollenspieltreff im Laden eine Runde mit dem Abenteuer Hexenreigen anbieten.
Die Charaktererschaffung habe ich dann auch noch mit einem angenehmen Gefühl gelesen, juchu, wieder zurück in Aventurien! Und so kompliziert ist das ja alles gar nicht mehr. Fein. Dann kommen die Beschreibungen der Talente und Sonderfertigkeiten etc. Da wurde es schon ein bisschen mühsamer. Als letztes habe ich noch das Kapitel Kampf geschafft, und jetzt bin ich geschafft.
Dabei wären die Regeln gar nicht sooo schlimm, das ist alles irgendwie im Rahmen, aber ich verstehe wirklich gar nicht, wie man ein Spiel schreiben kann, das so absurd wenig Laune vermittelt. Je weiter man im Regelteil vordringt, desto mehr bekommt man den Eindruck eines drögen Gesetzestextes, der sich vor allem darum bemüht, einem Restriktionen verständlich zu machen. Und das dann auch noch auf teilweise völlig unbeholfene Weise. Die Sprachmacht der Regelautoren lässt sehr zu wünschen übrig, deshalb liest sich das nicht nur stilistisch fragwürdig, sondern steht auch dem Regelverständnis im Weg. Wenn es zum Beispiel heißt: "Die erste Verteidigung ist nicht erschwert, jede weitere in der laufenden Kampfrunde um 3." (Man könnte auch gleich schon fragen, um drei was?, aber geschenkt). Der folgende Satz lautet dann: "Das bedeutet, dass die erste Verteidigung nicht erschwert ist [was wahrscheinlich heißen soll, dass die erste Verteidigung nicht erschwert ist ... wollen die den Leser verarschen, indem sie eine Aussage mit exakt demselben Wortlaut noch einmal verdeutlichen?], die zweite um drei, die dritte um 6, die vierte um 9 usw." Hä, eben hieß es noch, dass JEDER WEITERE Probe um 3 erschwert ist, und jetzt heißt es etwas völlig anderes.
Beim Fernkampf wird das Ganze noch einmal erklärt, aber auch dort merkt man, dass die Autoren nicht wissen, was die Sätze bedeuten, die sie schreiben. "Jede weitere Parade in der laufenden Kampfrunde erhält jedoch eine Erschwernis von 3. Dies ist kumulativ, rechnet sich also auf. Das bedeutet, dass die erste Parade mit dem Schild nicht erschwert ist, der [Hilfe, wer den jetzt plötzlich, der Ehegatte der Parade?] zweite um 3, der dritte um 6, der vierte um 9 usw." Mann Leute, wenn JEDE Probe um 3 erschwert ist, dann ist jede Probe um 3 erschwert. Das kann gar nicht kumulativ sein, denn wenn es kumulativ ist, dann ist nicht mehr JEDE Probe um 3 erschwert. Ohnehin stellt sich -- wie so oft im DSA-Sprech dieses GRWs -- die Frage, worauf sich das "dies" zu Beginn des zweiten Satzes bezieht ...
Das ist also das beste DSA. Yippie, man kämpft sich durch dieses Gestammel, in dem die Parade mitten im Satz mal ihr Geschlecht wechseln kann, und staunt Bauklötzchen. Okay sind die Regeln vielleicht, sexy sind sie nicht. Und was fast völlig fehlt in diesem Buch, ist ein Anreiz, wieso man das lesen/spielen sollte. Selbst die löblichen und reichlichen Beispiele vermitteln in meinen Augen keinerlei Lust auf das Spiel, auf die Welt, auf spannende Kämpfe. Das liegt neben der mangelnden Eloquenz der Schreiber aber auch am Fehlen jeglicher Ironie und Atmosphäre. Wäre es denn wirklich zu viel verlangt gewesen, das Ganze ein bisschen schmissig aufzuziehen? Die Beschreibungen der Spezies und Kulturen lassen in Sachen Gähnfaktor auch Schlimmes für den Almanach erahnen ...
Das Abenteuer Hexenreigen ist sprachlich denn eine völlige Katastrophe. Ein absolutes Rätsel, wie man so etwas drucken kann.
"Sie weiß nichts von der Bedeutung des Baums mit Cordax' Pakt."
"Der Weg [...] beträgt gute 6 Stunden."
"Die Helden können [...] durch einen Hinweis von der Köhlerin oder der Sage vom Schimmelbaum von Satunya hierhin gelangen."
Ist da jetzt ein Hinweis von der Sage gemeint? Oder sollte es doch eher heißen "durch die Sage"? Ganz abgesehen davon, dass man durch einen Hinweis nirgendwo hingelangen kann und schon gar nicht durch eine Sage. Ich vermute, es ist gemeint, dass Satunya den Helden die Sage vom Schimmelbaum erzählt. Oder heißt das Teil einfach "Schimmelbaum von Satunya"? Es gäbe sprachliche Mittel, all dies korrekt und verständlich auszudrücken ...
So, das ist also DSA5. Das beste DSA.