Pen & Paper - Spielsysteme > Year Zero Engine

ALIEN Rollenspiel - Zerstörer der Welten

(1/7) > >>

tannjew:
Dieser Faden war ursprünglich Teil der allgemeinen Diskussion zum Alien-Rollenspiel und wurde abgetrennt, damit konkreter auf das Abenteuer eingegangen werden kann. schneeland

Auf dem Charakterbogen von Mason im Abenteuer „Zerstörer der Welten“ steht, dass man sich vom SL ein Handout zum Vorfall auf der Yaophora Station geben lassen soll. Ich habe den Band mehrfach durchgeblättert und auch die Karten geprüft und finde das Handout nicht. Hat hier jemand einen Tipp für mich?

Edit: im Intro-Vorlesetext wird die SL aufgefordert den Spielern die NSC Karten der Flüchtigen auszuteilen. Diese enthalten allerdings nicht wie angedeutet ingame Informationen über diese Subjekte, sondern Stats & Spoiler.

Ich frage mich ernsthaft, ob nur eine Person bei Ulisses hier einen Playtest durchgeführt hat :think:

10aufmW30:

--- Zitat von: tannjew am 30.01.2022 | 20:13 ---Ich frage mich ernsthaft, ob nur eine Person bei Ulisses hier einen Playtest durchgeführt hat :think:

--- Ende Zitat ---

Nicht, dass ich nicht liebend gerne auf Ulisses rumhacken würde, aber das ist eine reine Übersetzungsarbeit, warum sollte man die zwingend Playtesten?

In der englischen Version scheint das gleiche Problem zu bestehen. Frag doch einfach mal bei FL nach.

Gumbald:
Wenn du die PDF-Version hast: Es sollte da ein "Handouts" PDF geben (so heißt das Ding in der englischen Variante), in dem Karten von verschiedenen Orten abgebildet sind. In diesem PDF findet man auch das Handout zum Yaophora-Vorfall.

Ich spiele "Destroyer of Worlds" gerade parallel mit zwei Gruppen und bin jetzt in Akt 3.
Grundsätzlicher Tipp von meiner Seite: Man sollte das Szenario aus Baukasten sehen und sich die Ereignisse/Elemente heraus picken, die einem zusagen und mit denen man das Szenario vernünftig leiten kann.
Ich werde vielleicht später nochmal was ausführlicher dazu schreiben, wie es bei mir so gelaufen ist.
Was ich so grob geändert habe:
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)Akt 1:
Habe Major Hatfield ersatzlos gestrichen und die Ansprache durch Colonel Meyers ersetzt, ihm aber den Charakter und das Schwert von Hatfield verpasst. Hatfield taucht später nur noch als Leiche auf und Meyers kann später noch im Kryo-Schlaf gefunden werden. Fand es da passender, dass die Spieler vorher auch direkt mit ihm zu tun haben. Ob das jetzt militärisch von der Rangordnung und der Organisation her sinnvoll ist oder nicht, war mir da egal.

Akt 2 finde ich nicht so pralle, da habe ich viele ziemlich verstörende Szenen wie das Erschiessen von Zivilisten weggestrichen. Ich habe Akt 2 auch bereits beginnen lassen, wenn die Spieler sich auf den Weg zu den Aufständischen machen.
Später erhalten sie dann als letzte Order, sich zum Raumhafen zu begeben und von dort mit der Monygham zu fliehen, da das Fort stark unter Beschuss ist.
Am Raumhafen setzt dann Akt 3 ein, die Monygham wird von einem herab fallenden Dropship zerstört und die Spieler können sich in den Kontrollturm retten. Von dort haben sie eine gute Übersicht über die Kolonie und können aus sicherer Position die Auswirkungen des "Black Goo" beobachten.

Akt 3: Da bin ich gerade. Ich habe hier auch nochmal drei neue Charaktere eingeführt, da bereits einige aus der Mannschaft schon weggestorben sind: Panzerfahrer Private Jeff "Rambo" Reno (er hat blaue Knicklichter dabei), einen durch Beschuss taub gewordenen Medic und eine desillusionierte Marine, die völlig opportunistisch wirklich ALLES tut, um von diesem Mond lebend herunter zu kommen.
Das Ende wird hart. Ich bezweifle irgendwie stark, dass man gegen die Würfeltabellen des Chargers und der Alien Queen irgend eine Chance hat. Aber mal schauen!

tannjew:

--- Zitat von: 10aufmW30 am 31.01.2022 | 10:45 ---Nicht, dass ich nicht liebend gerne auf Ulisses rumhacken würde, aber das ist eine reine Übersetzungsarbeit, warum sollte man die zwingend Playtesten?

--- Ende Zitat ---

Vielleicht nicht zwingend playtesten, aber ein wenig Qualitätssicherung fände ich als Kunde dann doch ganz nett. So habe ich im Augenblick den Eindruck, dass da stumpf von Seite 1 bis Seite n übersetzt worden ist, ohne mitzudenken. Kann man machen, aber ich muss das ja nicht gut finden.

Wenn ich die mit meinen Google-Kenntnissen gefundenen Kommentare richtig interpretiere sind beide von mir genannten Themen schon bekannt und auch an FL gemeldet worden. Vielleicht wäre es bei einem Übersetzungsprojekt ratsam, im Vorfeld zur Übersetzung ein paar Recherchen zu bekannten Fehlern zu machen, um diese zu berücksichtigen. Keine Ahnung, ob ich zu viel verlange.


--- Zitat von: Gumbald am 31.01.2022 | 11:09 ---Wenn du die PDF-Version hast: Es sollte da ein "Handouts" PDF geben (so heißt das Ding in der englischen Variante), in dem Karten von verschiedenen Orten abgebildet sind. In diesem PDF findet man auch das Handout zum Yaophora-Vorfall.

--- Ende Zitat ---

Nein, leider habe ich "nur" die deutsche Box von Ulisses. Ich war selber Spieler und könnte meinen damaligen SL nach dem Handout fragen. Mir wäre es natürlich lieber gewesen, alle Handouts in der Box vorzufinden. Vielleicht habe ich aber auch nur Tomaten auf den Augen und das bisher übersehen - werde heute Abend nochmal durch die Box wühlen.

10aufmW30:

--- Zitat von: tannjew am 31.01.2022 | 12:18 ---Vielleicht nicht zwingend playtesten, aber ein wenig Qualitätssicherung fände ich als Kunde dann doch ganz nett. So habe ich im Augenblick den Eindruck, dass da stumpf von Seite 1 bis Seite n übersetzt worden ist, ohne mitzudenken. Kann man machen, aber ich muss das ja nicht gut finden.

--- Ende Zitat ---

At Ulisses no one can hear you scream ...

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln