Pen & Paper - Spielsysteme > OD&D/AD&D/Klone & OSR

Warum braucht es Retro-Klone?

(1/16) > >>

arkward:
In heutigen Zeiten, in denen man alle Originalregeln als PDF und POD bekommt, frage ich mich immer, wozu es noch die ganzen Retroklone braucht.

Für einen deutschsprachigen Retroklon sehe ich noch weniger Notwendigkeit, da sowieso 99,9% des Spielmaterials in englischer Sprache vorliegt.

Gibt sicher Käufer dafür, also alles gut.

Andropinis:

--- Zitat von: arkward am 10.11.2024 | 04:28 ---In heutigen Zeiten, in denen man alle Originalregeln als PDF und POD bekommt, frage ich mich immer, wozu es noch die ganzen Retroklone braucht.
--- Ende Zitat ---

Die Retroklone sind halt teilweise besser aufbereitet, editiert oder bringen hier und da noch eine Regel-Verbesserung  mit, als die Original Regeln. Aber ja, man kann darüber streiten, ob man noch B/X Klon Nr. 38,5 braucht.


--- Zitat ---Für einen deutschsprachigen Retroklon sehe ich noch weniger Notwendigkeit, da sowieso 99,9% des Spielmaterials in englischer Sprache vorliegt.

Gibt sicher Käufer dafür, also alles gut.

--- Ende Zitat ---

So gesehen besteht keine Notwendigkeit, irgendein Buch ins Deutsche zu übersetzen oder Filme zu synchronisieren  ;)

arkward:

--- Zitat von: Andropinis am 10.11.2024 | 09:03 ---Die Retroklone sind halt teilweise besser aufbereitet, editiert oder bringen hier und da noch eine Regel-Verbesserung  mit, als die Original Regeln. Aber ja, man kann darüber streiten, ob man noch B/X Klon Nr. 38,5 braucht.

--- Ende Zitat ---

Sehe ich ganz anders, denn die Regelklone haben eigenwillige Abweichungen vom Originalspiel, andere Bezeichnungen von Zaubern und Kreaturen oder sind lückenhaft, was die Kompatibilität mit dem Originalspiel erschwert.
Da kann man gleich die Originale kaufen. Umrechnungen auf AAC und BAB, wenn gewünscht, sind simple 20-X oder 19-X Rechnungen.

Im Falle von OSE sind die Regeln aufgrund ihrer Darstellung im Vergleich zum B/X-Original an diversen Stellen so stark komprimiert, dass es zu falschen Ergebnissen führt. Man vergleiche nur den Wandering Monster Check in der Dungeon Exploration, der in OSE ganz anders als in B/X ist.

Wer nur OSE hat, dem fehlen jegliche Kontexte der darin zusammengefassten Regeln, sodass Fragezeichen bleiben. Daher ist ein Rückgriff auf das Original sowieso für Neulinge zum Verständnis nötig.

Das originale B/X ist so seitenschlank, dass wiederum jemand, der B/X kennt, kein OSE braucht.

Und B/X kostet als PDF knapp 10€, bietet allerdings nicht nur rausgeschriebene Notizen wie OSE, sondern das gesamte Spiel.

arkward:

--- Zitat von: Andropinis am 10.11.2024 | 09:03 ---So gesehen besteht keine Notwendigkeit, irgendein Buch ins Deutsche zu übersetzen oder Filme zu synchronisieren  ;)

--- Ende Zitat ---

Bücher und Filme sind in sich abgeschlossene Werke. Regeln für Rollenspiele werden jedoch mit Modules, Supplements etc. zusammen verwendet, die halt dann im Falle von DnD nur in englisch vorliegen. Die dazu gehörige Online-Szene, die sich darüber austauscht, kommuniziert in englischer Sprache. Man hat mit einer deutschen Übersetzung also nichts gewonnen.

schneeland:
Ich habe die letzten Beiträge mal in einen eigenen Thread ausgelagert - mit der deutschen Fassung von OSE hat die Diskussion ja nur bedingt zu tun.

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln