Medien & Phantastik > Hören
Hilfe beim Verständnis eines Liedtextes
6:
Coole Idee! :d
Wodisch:
Versucht Euch doch mal an Tanita Tikkaram's "Twisting My Sobriety" ;D
Tantalos:
Und hier ist der Text:
All God's children need travelling shoes
Drive your problems from here
All good people read good books
Now your conscience is clear
I hear you talk girl
Now your conscience is clear
In the morning when I wipe my brow
Wipe the miles away
I like to think I can be so willed
And never do what you say
I'll never hear you
And never do what you say
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you'll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
We just poked a little empty pie
For the fun people had at night
Late at night don't need hostility
The timid smile and pause to free
I don't care about their different thoughts
Different thoughts are good for me
Up in arms and chaste and whole
All God's children took their toll
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you'll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Cup of tea, take time to think, yeah
Time to risk a life, a life, a life
Sweet and handsome
Soft and porky
You pig out 'til you've seen the light
Pig out 'til you've seen the light
Half the people read the papers
Read them good and well
Pretty people, nervous people
People have got to sell
News you have to sell
Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you'll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
Crazee:
Es ist ein tolles Lied, die Frau hat eine Mörderstimme, aber was das Textverständnis angeht...
--- Zitat ---From my hands you know you'll never be more than twist in my sobriety
--- Ende Zitat ---
würde ich übersetzen mit:
Aus meinen Händen (gelesen) weißt du, dass Du nie mehr als ein Wirbel in meiner Nüchternheit sein wirst.
From my hands also Handlesen?
Wirbel in meiner Nüchternheit vielleicht eher Wirklichkeit/Bewusstsein?
--> Sie (die Sängerin) hängt nicht übermäßig an ihm/ihr/ihnen, da sie eh nur ein"Strudel im Strom der Zeit" also vergänglich wie ein Blitzlicht ist/sind.
Meinungen bitte, dann können wir uns vom Refrain aus durch den Text arbeiten.
Bitpicker:
Heißt das Lied wirklich 'Twisting...', im Chorus steht dann aber 'twist in...'?
Nicht, dass mich das der Antwort irgendwie näher bringt.
Robin
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln