Pen & Paper - Spielsysteme > Savage Worlds Archiv

Koordination von Fan-Übersetzungsprojekten

<< < (36/51) > >>

Scorpio:
Ich finde mich bei dem Box-Dingen noch nicht so zurecht... wo ist denn da die RunePunk-Übersetzungliste und ist Box für das Format geeignet passende Übersetzungen zu finden?

carthinius:
Oh, ich hab da noch lange nicht alles aus dem Spreadsheet übertragen, das wär mir zuviel Arbeit, falls es dann doch nicht sinnvoll zu nutzen ist.  :D
Du könntest aber gern ein Webdoc eröffnen (dafür müsste ich dich vermutlich zum Editor ernennen, mach ich gleich mal) und das da eintragen und einen parallelen Diskussionsfaden eröffnen (oder die Kommentarfunktion der Datei nutzen), in dem die Begriffe diskutiert werden können.

Scorpio:
Habe mir mal einen Account geholt und harre der Freischaltungsmail. :)

sir_paul:

--- Zitat von: carthinViRus am 18.02.2011 | 11:05 ---Pinnen wäre aber vielleicht gar nicht so falsch. :)
--- Ende Zitat ---

Werd ich einfach mal machen...


--- Zitat von: carthinViRus am 18.02.2011 | 11:05 ---Da von AGS bei box.net die Frage aufgebracht wurde ...
--- Ende Zitat ---

Kommt es mir nur so oder denkt ihr auch das wir nun zu viele Kommunikationskanäle haben. Tanelorn, Blutschwerter und dann noch das Exel-File war ja schon viel. Jetzt kommt auch noch box.net und wird zur Diskussion genutzt...

Grospolian:

--- Zitat von: carthinViRus am 18.02.2011 | 11:05 ---...
Also Grosi: Sag mal was!

--- Ende Zitat ---

Die Anfrage ist raus, aber eine kleine bitte in eigener Sache: Ich bemühe mich immer am Ball zu bleiben und die Fragen aus den Threads rauszuklauben. Doch gerade wenn in einem größeren Textblock gezielt Fragen an mich gerichtet werden, wäre es super die Frage auch nochmal über PN zu schicken.

Manchmal habe ich auch nur die Zeit zum Querlesen und da es natürlich acuh Themen gibt, die mich nicht so fesseln wie dieses hier, kann ich auch mal was übersehen ;)

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln