Pen & Paper - Spielsysteme > Pathfinder/3.x/D20

[Pathfinder] Regelfragen und Smalltalk

<< < (31/928) > >>

Guennarr:
Im Ulisses-PF-Regelforum wird es so gehandhabt, dass man aus Respekt dem Fragesteller gegenueber die Antwort bezogen auf die Sprachversion gibt, die er spielt.

Ich finde, dass es von einer gewissen Ignoranz und Respektlosigkeit dem Fragesteller gegenueber zeugt, wenn man einem Spieler der deutschen Version als Antwort zBeinen Link auf das englische PRD vor die Nase setzt oder Regelbegriffe vor den Latz knallt, die dieser ohne weitere Recherche kaum noch eindeutig zuordnen kann. Eine Antwort ist auch nicht zwangslaeufig schlauer, weil sie englische Regelbegriffe enthaelt. ;)

Nein, PF wuerde auf deutsch nicht so viele neue Titel herausbringen, wenn es sich nicht gut verkaufen wuerde. In den Foren sind aber die Rollenspielveteranen deutlich in der Ueberzahl, die die englische Version spielen. Neulinge werden dadurch oft verschreckt, denn wer will sich schon in die englische Regelsprache einarbeiten, wenn er sich wissentlich fuer die dt. Version entschieden hat? (zumal die Gruende meist sind, dass Spieler der deutschen Ausgabe privat nicht mit englischen Texten arbeiten koennen oder wollen)

Ein einheitlicher Thread fuer alle Regelfragen sollte daher nicht das Problem sein, zumal weite Teile des PRD inzwischen auf deutsch vorliegen - schon eher, wenn ignoriert wird, mit welcher Version der Fragesteller spielt.

LG
G.

EDIT: Gibt es einen Grund dafuer, dass die 4e-Regelfragen oben verankert sind und die PF-Fragen nicht?
EDIT #2: Inzwischen gibt es fuer beide Sprachversionen eine ganze Menge interessanter Adressen im Web. Ich werde gleich einen Anfang machen (neuer Thread), der sich vielleicht ja auch fixieren liesze.

kalgani:
Beide Edits sind wirkich sinnvolle Erwähnungen!

Samael:
Ich kümmere mich mal darum, bzw. spreche es mit dem Channelmod ab.

chad vader:

--- Zitat von: Guennarr am 20.07.2011 | 22:11 ---Ich finde, dass es von einer gewissen Ignoranz und Respektlosigkeit dem Fragesteller gegenueber zeugt, wenn man einem Spieler der deutschen Version als Antwort zBeinen Link auf das englische PRD vor die Nase setzt oder Regelbegriffe vor den Latz knallt, die dieser ohne weitere Recherche kaum noch eindeutig zuordnen kann.
--- Ende Zitat ---
Das ist eine Frage der Nutzerfreundlichkeit. Englisches Pathfinder ist da einfach durch die Vollständigkeit des digitalen Kontents um längen besser. Einem Anfänger in 10 Minuten Mittagspause im Büro eine Antwort auf seine Frage mal eben schnell aus dem PRD rauszusuchen geht halt schell. Für deutsch muss man da erst mal an sein Buch kommen und blättern. Wenn ich mich kompetent fühle, die Frage zu beantworten, kann ich beim besten willen nichts Unhöfliches daran erkennen, wenn ich unter Zuhilfename der mir zum Zeitpunkt zur Verfügung stehenden Ressourcen aushelfe.


--- Zitat ---Nein, PF wuerde auf deutsch nicht so viele neue Titel herausbringen, wenn es sich nicht gut verkaufen wuerde. In den Foren sind aber die Rollenspielveteranen deutlich in der Ueberzahl, die die englische Version spielen. Neulinge werden dadurch oft verschreckt, denn wer will sich schon in die englische Regelsprache einarbeiten, wenn er sich wissentlich fuer die dt. Version entschieden hat?
--- Ende Zitat ---

Mich würde mal interessieren, wie viele dieser Neulinge, die sich für rein dt. Spiel entschieden haben, auch wirklich konsequent dabei bleiben. Ich weiß nicht, wie representativ meine Runde ist, aber wir hatten uns Anfangs auch das gleiche Ziel gesetzt und ich sehe zusehends, dass wir davon abfallen. GRW auf deutsch bestellt, deutsche Charakterbögen gedruckt und der erste Satz SCs wird auf deutsch gebastelt. Aber nach kurzer Spielzeit gehts auch schon bald los: Der erste merkt, dass es viel einfacher ist, Werte beschworener Monster auf Smartphone/Netbook abzurufen, als immer wieder im Monsterhandbuch nach Monster und Schablone zu blättern. Ein Spieler beginnt, vorbereitet Zauber durch Browser-Tabs mit der passenden SRD Beschreibung darzustellen. Parallel schleifen sich bei mir als SL ganz ähnliche Routinen ein. Der Laptop ist bei mir eh immer präsent - Warum wertvolle Spielzeit durch Blättern verplempern, wenn man Volltextsuche hat?

Anfangs hatte ich noch die Hoffnung, dass die Sprachabweichung nur eine Übergangsphase wäre, und wir bald die deutschen Regel-PDFs als Ergänzung kaufen können - darauf aufbauend dann natürlich auch ganz schnell ein vollständiges deutsches PRD, für all die Spieler, die sich noch nicht zum Kauf durchgerungen haben. (Besonders Anfänger kann man so ganz gut ran führen, denn sie können erst mal probieren, bevor sie investieren.)

Aber es kommt nichts.

Gruppen, die moderne, technische Unterstützung nutzen wollen, Gruppen, für die Alltagselektronik als Behilfsmittel für regelintensives Spiel wie PF/D&D einfach dazugehört, werden von Ulisses hängen gelassen. Es ist traurig, aber man findet sich irgendwann damit ab. Ja, vielleicht wird es in ferner Zukunft doch noch besser - sei es durch einen neue Wasserzeichen-Technik für Ulisses oder genügend Faneinsatz fürs PRD. Aber für den Moment gibt es aus unserer Sicht nur die Wahl zwischen Englisch auf der einen und Umständlich auf der anderen Seite.

Greifenklaue:
@chad: Das deutsche PRD ist ja auch schon ziemlich weit!!! Das GRW ist jedenfalls in Bälde komplett eingepflegt, wenn ich es recht überblicke. (Tatkräftige Mithilde wird weiterhin gebraucht, einfach bei mankotaleph melden, ggf. leite ich auch gern was weiter.) Schau einfach mal selbst:

-> http://www.weltenwunde.de/pathfinderprd/index.html

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln