Pen & Paper - Spielsysteme > Pathfinder/3.x/D20
[Pathfinder] Welcher AP für PF Neulinge
Marduk:
--- Zitat von: Luxferre am 11.10.2011 | 12:16 ---Dann kann man Dir eigentlich jeden Pfad ab Council of Thieves empfehlen.
Da müsstest Du nicht mehr dran rum werkeln und konvertieren. Jetzt ist es halt die Geschmacksfrage, welche entscheidet. Auf Deutsch gibt es bekanntermaßen den Schlangenschädel und gerade im Werden ist Kadaverkrone. Im Ulisses Forum gibt es zu beiden AP jede Menge an Fragen, Hilfethemen und auch Zusatzmaterial. Vielleicht stattest Du denen mal einen Besuch ab.
--- Ende Zitat ---
Danke für den Tip, da könnte ich auch mal vorbeischauen.
--- Zitat von: Luxferre am 11.10.2011 | 12:16 ---Ich würde auf Deutsch anfangen, weil es den Einstieg erleichtert und wirklich viel Material dazu gibt. Und zwar mit Kadaverkrone. Schlangenschädel weist meiner Ansicht nach einige eklatanter Schwächen auf.
--- Ende Zitat ---
Das mag für manche zwar zutreffen, aber da ich auch schon beruflich sehr viel in Englisch korrespondieren muss, ist Englisch wirklich kein Problem. Daher ist die Verfügbarkeit auf deutsch nicht wirklich relevant.
Gruß
Marduk
Guennarr:
Hi,
ich glaube, dass das mit den Englischkenntnissen auf Viele von uns zutrifft.
Aus meiner Zeit als SL gibt es allerdings zwei Aspekte, die deutlich für eine deutsche Fassung sprechen:
1. Regelbegriffe: Die unterscheiden sich z.T. deutlich. Bei Zauber- und Talentenamen spätestens müssen selbst PF-Profis oft nachblättern, um sich davon zu überzeugen, wie die Entsprechung in der anderen Sprache ist.
2. "Leiteaufwand": Erfahrungsgemäß ibst du während einer Sitzung selbst bei guter Vorbereitung vollauf damit beschäftigt, auf die oft unberechenbaren Aktionen deiner Spieler zu reagieren, deine eigenen NSC udn Monster zu spielen und findest dich dann urplötzlich wieder vor einem englischen Vorlesetext: Das ist wie gesagt kein Beinbruch, aber zusätzlich zu deinen anderen Aufgaben als SL schon eine gewisse Entlastung, wenn du den Text einfach vorlesen und nicht synchron übersetzen musst. ;)
Falls du mit dem englischen Regelwerk spielst, ist die Sache natürlich anders. Dann hast du entweder mehr Aufwand beim Übersetzen der Stimmungstexte (englische APs) oder der Regelbegriffe (dt. APs).
LG
G.
Marduk:
Ich habe halt schon sehr lange auf Grund der deutschen Rollenspielsituation, bei Spielen aus dem englischsprachigen Raum aus diversen Gründen die englische Version gekauft. Aufgrunddessen bin ich es gewohnt aus englischsprachigen Regelwerken deutsch zu leiten oder sogar zweisprachige Regelsysteme zu haben (also ein Quellenbuch auf englisch und das GRW auf deutsch, oder umgekehrt).
Vorlesetexte lese ich schon aus Prinzip nicht vor, sondern trage sie frei vor. Vorlesen artet bei mir halt meist seltsam aus :-). Das muss ich niemandem antun...
Kadaverkrone wäre interessant gewesen und da hätte ich mir vielleicht sogar die deutsche Version besorgt, aber da ich da gerade in einem Pbp mitspiele, wäre das nicht so gut gewesen.
Schlangenschädel scheitert halt am Dschungelthema und an dem doch recht schlechten Mittelteil.
Ich habe mich jetzt doch für Jade Regent entschieden, das Thema ist doch nicht so uninteressant und da man die Hälfte des AP in doch eher klassischen Gebieten rumdümpelt, sollte das auch etwas Gelegenheit geben diese kennenzulernen.
Gruß
Marduk
Guennarr:
Naja, die Versorgung mit deutschsprachigem Material ist heutzutage eigentlich nicht mehr das Problem.
Mit zwei neuen Produkten pro Monat wird beim deutschen Pathfinder ein Veröffentlichungsrhythmus aufrecht erhalten, den es zu D&D-Zeiten niemals gab.
Es kommt also hauptsächlich auf die Geduld des Spielleiters an. ;)
Im Anschluss an Kadaverkrone wird auf deutsch "Königsmacher" erscheinen, das zurecht mit Lohrbeeren überschüttet wurde.
Danach werden wir voraussichtlich wieder eins zu eins dem AP-Veröffentlichungsschema von Paizo folgen.
Ob es die Hardcover-Version von Rise of the Runelords auf deutsch gibt, wird noch entschieden.
LG
G.
Darkling ["beurlaubt"]:
--- Zitat von: Guennarr am 16.10.2011 | 19:58 ---Im Anschluss an Kadaverkrone wird auf deutsch "Königsmacher" erscheinen, das zurecht mit Lohrbeeren überschüttet wurde.
--- Ende Zitat ---
:pray:
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln