Hallo zusammen,
ich fahre im August mit Freunden in den Urlaub und hatte ursprünglich geplant, bis dahin die für Spieler relevanten Teile von DW
ins Deutsche zu übersetzen. Bisher ist nur das
Moves-Kapitel soweit fertig, aber ich habe in den nächsten zwei Wochen Urlaub und hatte geplant, mich jeden Tag dranzusetzen.
Jetzt habe ich allerdings gesehen, dass ihr hier schon einen Großteil übersetzt habt – viel mehr als die Charakterbögen brauchen die Spieler ja wirklich nicht. Seufz, die ganze schöne Arbeit umsonst. An dieser Stelle vielen herzlichen Dank für die ganze Mühe beim Übersetzen!
Bleibt mir nur noch übrig, ein paar eigene Übersetzungsvorschläge mit einzustreuen: Ich finde "Bande" für Bonds ganz gut, weil es ein bisschen altertümlich klingt. Nicht im Sinne von Gang, sondern eher
in diesem Sinne. Außerdem "Schachern" für Parley, da klingt der Verhandlungsgedanke, dieses Manipulative schön mit.