Wednesday September 24, 2003
Fatal Wounds Spell Out Ancient Text
BALTIMORE, MARYLAND—Visiting Nigerian Bishop Jude Bankole Kuti collapsed today in the middle of a speech to local faith groups. Kuti died minutes after paramedics discovered multiple lacerations on his skin, carvings of Aramaic, Greek and Hebrew phrases. Six members of the audience reportedly suffered similar but non-lethal wounds. Four fled the scene. Linguists summoned by the city's medical examiners have translated the phrases into fragments of Gnostic scripture dating from the 1st to 5th centuries AD. The most common injury reads: "What binds me has been slain/and what turns me about has been overcome/and my desire has been ended/and ignorance has died."
Verbindung zum Matthäus-Evangelium:
"Und ich sage dir auch: Du bist Petrus (lat. der Fels), und auf diesen Felsen will ich meine Gemeinde/Kirche bauen, und die Pforten der Hölle sollen sie nicht überwältigen. Ich will dir die Schlüssel des Himmelreichs geben: Alles, was du auf Erden binden wirst, soll auch im Himmel gebunden sein, und alles, was du auf Erden lösen wirst, soll auch im Himmel gelöst sein. (Matthäus 16, 18+19"
Tja, das Tor zur Hölle ist, wenn noch nicht aufgestoßen, dann schon ziemlich weit geöffnet, oder was würdet ihr dazu sagen?