So sehr ich mich darüber freue, dass Nachschub kommt, desto trauriger stimmt mich, dass Ulisses "The Enemy within" mit "Der Feind im Innern" übersetzt.
An der Stelle kann ich überhaupt nicht nachvollziehen, warum man nicht bei der bekannten Übersetzung "Der Innere Feind" geblieben ist.