Autor Thema: Die Notwendigkeit des Englischen !  (Gelesen 13938 mal)

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Offline tartex

  • Titan
  • *********
  • Freakrollfreak und Falschspieler
  • Beiträge: 14.063
  • Username: tartex
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #150 am: 5.08.2020 | 09:14 »
Zurück zum Thema: Mich interessiert, was hier unter einer übertragenen Übersetzung und einer "holprigen Direktübersetzung" verstanden wird. Aus meiner Beschäftigung u.a. mit dem großen Übersetzer Harry Rowohlt kenne ich selbstredend den Unterschied, der in der schöngeistigen Literatur zum Handwerkswissen gehört,* aber Grundregelwerke gehören doch i.d.R. zur "Fachliteratur", die mit möglichst klarer, präziser Übersetzung dicht am Original überzeugen soll. Oder?

Ist leicht zu erkennen. Meist hanteln sich die Übersetzer dabei an den englischen Halbsätzen entlang.
Die Zwillingsseen: Der Tanelorn Hexcrawl
Im Youtube-Kanal: Meine PnP-Let's-Plays
Kumpel von Raven c.s. McCracken

Offline ArneBab

  • Legend
  • *******
  • Bild unter GPL von Trudy Wenzel.
  • Beiträge: 4.300
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: ArneBab
    • 1w6 – Ein Würfel System
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #151 am: 5.08.2020 | 18:15 »
Aber, wenn man was Liest und man ist Umgehauen von dem Text und das Interesse ist Geweckt. Aber habt Ihr Mal Überlegt dass das Manipulation ist.
Ich bin nicht sicher, ob ich das verstanden habe.

Willst du sagen, dass gut geschriebene Texte Manipulation sind? Falls ja: Die Frage ist nicht, ob sie dich verändern, sondern ob sie es in unehrlicher Weise tun. Wenn mich das Lesen verändert, habe ich mehr davon, als wenn der Text mich nicht berührt. Jede Interaktion mit anderen Menschen verändert dich.

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
1w6 – Ein-Würfel-System — konkret und direkt, einfach saubere Regeln.
Zettel-RPG — Ein Kurzregelwerk auf Post-Its — für Runden mit Kindern.
Flyerbücher — Steampunk trifft Fantasy — auf einem Handzettel.
Technophob — »Wenn 3D-Drucker alles her­stel­len können, aber nicht dürfen, dann ist Techschmuggel Widerstand und Hacken Rebellion.«

Offline ArneBab

  • Legend
  • *******
  • Bild unter GPL von Trudy Wenzel.
  • Beiträge: 4.300
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: ArneBab
    • 1w6 – Ein Würfel System
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #152 am: 5.08.2020 | 18:16 »
Ist leicht zu erkennen. Meist hanteln sich die Übersetzer dabei an den englischen Halbsätzen entlang.
Du meinst also Übersetzungen, bei denen Sprachrhythmus und Textfluss nicht zum Deutschen passen?
1w6 – Ein-Würfel-System — konkret und direkt, einfach saubere Regeln.
Zettel-RPG — Ein Kurzregelwerk auf Post-Its — für Runden mit Kindern.
Flyerbücher — Steampunk trifft Fantasy — auf einem Handzettel.
Technophob — »Wenn 3D-Drucker alles her­stel­len können, aber nicht dürfen, dann ist Techschmuggel Widerstand und Hacken Rebellion.«

Offline ArneBab

  • Legend
  • *******
  • Bild unter GPL von Trudy Wenzel.
  • Beiträge: 4.300
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: ArneBab
    • 1w6 – Ein Würfel System
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #153 am: 5.08.2020 | 18:17 »
Okay, zu Pratchett auf Deutsch habe ich eine ernstgemeinte Frage: Soul Music hat im schnitt eine Anspielung auf eine band oder einen song pro Seite. Wie schaut das im deutschen aus?
Das kenne ich nur auf Englisch als Zeichentrickserie. Kann ich also nicht sagen …
1w6 – Ein-Würfel-System — konkret und direkt, einfach saubere Regeln.
Zettel-RPG — Ein Kurzregelwerk auf Post-Its — für Runden mit Kindern.
Flyerbücher — Steampunk trifft Fantasy — auf einem Handzettel.
Technophob — »Wenn 3D-Drucker alles her­stel­len können, aber nicht dürfen, dann ist Techschmuggel Widerstand und Hacken Rebellion.«

Offline tartex

  • Titan
  • *********
  • Freakrollfreak und Falschspieler
  • Beiträge: 14.063
  • Username: tartex
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #154 am: 5.08.2020 | 20:39 »
Du meinst also Übersetzungen, bei denen Sprachrhythmus und Textfluss nicht zum Deutschen passen?

Ja. Hier mal ein typisches Beispiel für sowas.

Die Zwillingsseen: Der Tanelorn Hexcrawl
Im Youtube-Kanal: Meine PnP-Let's-Plays
Kumpel von Raven c.s. McCracken

Offline Megavolt

  • Zwinker-Märtyrer
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 4.760
  • Username: Megavolt
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #155 am: 5.08.2020 | 23:11 »

Offline ArneBab

  • Legend
  • *******
  • Bild unter GPL von Trudy Wenzel.
  • Beiträge: 4.300
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: ArneBab
    • 1w6 – Ein Würfel System
Re: Die Notwendigkeit des Englischen !
« Antwort #156 am: 5.08.2020 | 23:16 »
Haha, super Beispiel!
Wow, wenn ich das im Kopf zurück ins Englische übersetze, klingt das richtig gut …
1w6 – Ein-Würfel-System — konkret und direkt, einfach saubere Regeln.
Zettel-RPG — Ein Kurzregelwerk auf Post-Its — für Runden mit Kindern.
Flyerbücher — Steampunk trifft Fantasy — auf einem Handzettel.
Technophob — »Wenn 3D-Drucker alles her­stel­len können, aber nicht dürfen, dann ist Techschmuggel Widerstand und Hacken Rebellion.«