0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.
Der Text, in dem beide vorkommen, heißt im Original Culhwch ac Olwen. Leider weiß ich derzeit von keiner frei verfügbaren brauchbaren Übersetzung, aber wenn du den anderen Hinweisen auf die Mabinogiontexte nachgehen möchtest (eine Sammlung von mittelalterlichen walisischen Texten von denen mehrere im Umfeld Arthurs spielen), würde ich dir die Übersetzung von Sioned Davies empfehlen.
Im weiteren Sinne könnten die "Taran" Geschichten da noch Ideen liefern.
Und sollen es Elemente aus der Artusepik, also dem klassischen Ritterideal sein, aus dem eher britisch-keltischen Sagenkreis, oder sind auch historische Ideen interessant?
In einer an die Artussage angelegten Kampagne darf auf keinen Fall "der reine Ritter" fehlen. Galahad!https://de.wikipedia.org/wiki/Galahad