Immer deutsch und englisch.
Trotzdem kaufe ich idR keine Bücher doppelt.
Deutsche Bücher kaufe ich mir, weil ich am Spieltisch in meiner Muttersprache spielen will und
ich dieses "Würfel mal auf Streetwise" grauenvoll finde.
Kommt dazu, dass ich mit der Ressource Geld lieber deutsche Verlage unterstütze (sofern sie
sich nicht völlig daneben benehmen). Nicht zuletzt, weil sie dafür sorgen, dass ich eher Mitspieler
finde (gerade solche, die englischen Spielen gegenüber sehr ablehnend gegenüberstehen.)
Erweiterungen kaufe ich gerne auf englisch.
Sie sind meist früher als die Übersetzung erscheinen, günstiger sind und nicht so oft am Spieltisch benötigt
werden.
Außerdem habe ich häufig keine Lust, zu schauen, ob die Übersetzung wirklich was taugt [...]
Mach ich immer. Und ich achte nicht nur auf die Übersetzung, sondern auch auf die englische Schreibe.
Manchmal ist grausiges Englisch der Grund auf eine eine Übersetzung, die mir besser gefällt, zu warten.