Autor Thema: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]  (Gelesen 23308 mal)

0 Mitglieder und 5 Gäste betrachten dieses Thema.

Prisma

  • Gast
[Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« am: 19.10.2010 | 12:24 »
Es ist ja nun erschienen? Wer hat es? Wie ist es geworden? Ist es eine reine Übersetzung oder eine "improved" Version?
Gerüchteweise soll es ja einige unangenehme Schnitzer enthalten?

Ich werde mir das Buch jedenfalls auf der SPIEL mal ansehen und falls es gefällt, auch kaufen.

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #1 am: 19.10.2010 | 12:25 »
Ist es eine reine Übersetzung oder eine "improved" Version? - Improved. Sprich regeln wurden klarer formuliert.

Gerüchteweise soll es ja einige unangenehme Schnitzer enthalten? - Ist mir noch nix an die Ohren gedrungen.
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Offline Village Idiot

  • Facette von Jiba
  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.531
  • Username: Sylandryl Sternensinger
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #2 am: 19.10.2010 | 12:38 »
Bei den Blutschwertern hat der User Carabas ein paar wichtige Schnitzer angesprochen, wie etwa die Verwendung des Wortes arkan und daß Zornhau dick sei.
Ich fand jetzt aber, daß das mehr über den User, als über Babarians of Lemuria aussagt.
"I would like the world to remember me as the guy who really enjoyed playing games and sharing his knowledge and his fun pastimes with everybody else."
-Gary Gygax

Enjoy your fucking chains.

Edition wars are like telling your best friend exactly why his prom date is ugly. You may have your reasons, you may even be right. But at the end of the day you're still a dick!
-The Dungeon Bastard

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #3 am: 19.10.2010 | 12:48 »
Ja, richtig. "arkan" sei kein deutsches wort, hacken wir das lieber erstmal unter "Ähh, ja!" ab  ;D
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Humpty Dumpty

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #4 am: 19.10.2010 | 12:59 »
??? Kommt das auf Deutsch? Cool! Wo denn? Und Zornhau hat übersetzt? Wunderbar. Gibt ne weitere Kerbe im Baum der guten Taten. Klasse! Mag jemand was Aussagekräftiges verlinken?

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #5 am: 19.10.2010 | 13:02 »
Nee! Zorni hat "nur" lektoriert und uns zu unermüdlichem Eifer angetrieben!  ;D

http://shop.strato.de/epages/15455106.sf/de_DE/?ObjectPath=/Shops/15455106/Products/ULI35001
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #6 am: 19.10.2010 | 13:03 »
Ja, bei Ulisses in der FanWare-Reihe zur SPIEl bzw. es ist schon im Versand erhältlich.

Zornhau hat nicht direkt übersetzt, aber die Übersetzungen zusammengeführt und Regeln klarifiziert und sich mit Simon Washbourne auseinandergesetzt. Die Zusammenführung hab ich dann lektoriert, war sehr angenehm nach dieser Vorarbeit!  :D

Edit. Glgnfz war etwas schneller (, der hat übrigens u.a. übersetzt)  ;)
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Humpty Dumpty

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #7 am: 19.10.2010 | 13:06 »
Spitze! Ihr habt soeben einen Käufer rekrutiert. Wollte mir das schon länger mal besorgen, aber nun auf Deutsch: gerne. Danke für den Hinweis!

Offline Village Idiot

  • Facette von Jiba
  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.531
  • Username: Sylandryl Sternensinger
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #8 am: 19.10.2010 | 13:10 »
Das kommt zur Spiel, erste Vorbestellexemplare sind aber schon raus. Zornhau hat so viel ich weiß die Redaktion übernommen zusammen mit Alexander Malik, im Übersetzterteam waren noch Moritz/Glgnfz, Greifenklaue und der Rote Baron...hmm weiter weiß ich nicht.

EDIT: Andere sind viel schneller, als wie mir. :(
"I would like the world to remember me as the guy who really enjoyed playing games and sharing his knowledge and his fun pastimes with everybody else."
-Gary Gygax

Enjoy your fucking chains.

Edition wars are like telling your best friend exactly why his prom date is ugly. You may have your reasons, you may even be right. But at the end of the day you're still a dick!
-The Dungeon Bastard

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #9 am: 19.10.2010 | 13:20 »
Noch als Anmerkung für TACKFAPP: Leider sind anscheinend einige der letzten (minimalen) Änderungen nicht mehr eingefügt worden, die wir in letzter Sekunde noch angemerkt haben - sonst wäre es wohl das erste fehlerfreie Ulisses-Produkt der Geschichte geworden (was Rechtschreibung angeht). ;-)

Die Innen-Illus sind übrigens extrem spektakulär! Ich freue mich selber das Teil endlich in Händen halten zu dürfen.

Übrigens hat Marcel noch Daniel Mayer, Jörg Theobald und Manfred Fischer vergessen. Dafür war der Rote Baron nicht am Start und Greifenklaue war "nur" Editor.
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Prisma

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #10 am: 19.10.2010 | 18:14 »
Na, ich bin dann mal gespannt.


Bei den Blutschwertern hat der User Carabas ein paar wichtige Schnitzer angesprochen, wie etwa die Verwendung des Wortes arkan und daß Zornhau dick sei.
:o W-a-s? Arkan und auch noch dick (*auf meine eigene Wampe schau*)! Das sind ja Argumente der Totschlagklasse - jetzt kauf ich es nicht mehr! :Ironie:

Offline Yehodan ben Dracon

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 4.004
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Yehodan ben Dracon
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #11 am: 19.10.2010 | 18:18 »
Also ich kann schon verstehen, dass ein solcher Verstoß gegen die deutsche Leitkultur Käufer abschreckt. ;)

Und übergewichtig sind wir doch alle, nach dem man den BMI immer weiter senkt, und so Millionen Menschen zu Fettleibigen erklärt, nur um die Diätindustrie künstlich am Leben zu erhalten.

Aber so oder so geht es den betreffenden User wohl eher nix an.
Mein Hellfrost Diary

Robin Law´s Game Style: Storyteller 75%, Method Actor 58%, Specialist 58%, Casual Gamer 42%, Tactician 42%, Power Gamer 33%, Butt-Kicker 17%

Offline Alex

  • Famous Hero
  • ******
  • "Am I still unconscious?"
  • Beiträge: 2.277
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Alex-01
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #12 am: 19.10.2010 | 18:38 »
Na, dann kauf's ich halt.  ;D

Offline korknadel

  • Mother of Hamsters
  • Helfer
  • Legend
  • ******
  • Beiträge: 5.545
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: korknadel
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #13 am: 19.10.2010 | 18:42 »
Ich warte nur noch drauf -- die Entscheidung ist schon vor langer Zeit gefallen :)
Hipster

Otherland Buchhandlung Rumspielstilziels und korknadels SF- und Fantasy-Buchladen in Berlin.

Online Tarin

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielminimalistischer Traditionskartist
  • Beiträge: 2.717
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tarin
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #14 am: 19.10.2010 | 19:02 »
Ich hatte es heute in der Post. Kann aber nicht viel zum Inhalt sagen, so genau konnte ich noch nicht lesen. In jedem Fall ist es eben die Übersetzung plus ein paar Klarstellungen, neuen Illustrationen, die rocken und einem neuen Charakterbogen, den ich persönlich ansprechender finde.
Zum Artwork: Das deutsche BoL ist generell düsterer und "härter" gehalten als die englische Fassung und grafisch ist sie definitiv aufwendiger. Aber wie schon anderswo angemerkt, hatten die Artworks der Englischen ihren eigenen Charme. Insofern will ich jetzt gar nicht einer Fassung den Vorzug geben, wenn auch die deutsche handwerklich besser aussieht. Wie schön, beide zu haben :D
Es verstößt gegen die Hausordnung, aus dem Necronomicon zu zitieren.

Humpty Dumpty

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #15 am: 19.10.2010 | 19:34 »
Noch als Anmerkung für TACKFAPP: Leider sind anscheinend einige der letzten (minimalen) Änderungen nicht mehr eingefügt worden, die wir in letzter Sekunde noch angemerkt haben - sonst wäre es wohl das erste fehlerfreie Ulisses-Produkt der Geschichte geworden (was Rechtschreibung angeht). ;-)

Die Innen-Illus sind übrigens extrem spektakulär! Ich freue mich selber das Teil endlich in Händen halten zu dürfen.

Übrigens hat Marcel noch Daniel Mayer, Jörg Theobald und Manfred Fischer vergessen. Dafür war der Rote Baron nicht am Start und Greifenklaue war "nur" Editor.
Ey, Glinnefatz: danke für den Hinweis. Aber noch son Namenswackler und es setzt nen Links-Rechts-Kombi heiße Ohren, Freundchen  >;D

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #16 am: 20.10.2010 | 00:24 »
(...), neuen Illustrationen, die rocken und einem neuen Charakterbogen, den ich persönlich ansprechender finde.
Zum Artwork: Das deutsche BoL ist generell düsterer und "härter" gehalten als die englische Fassung und grafisch ist sie definitiv aufwendiger.
stimmt, die empfand ich persönlich als erstklassig und hab mir die Charakterportraits gleich ausgedruckt, einfach weil alle gut waren.  ;) OKay, ist immer blöd als beteiligter zu sagen, aber die Iluus haben mich ziemlich gerockt.
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Ein

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #17 am: 20.10.2010 | 07:38 »
Gibt's irgendwo ein Preview auf das Artwork?

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #18 am: 20.10.2010 | 11:49 »
Leider nein. (zumindest meines Wissens nicht)
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Offline korknadel

  • Mother of Hamsters
  • Helfer
  • Legend
  • ******
  • Beiträge: 5.545
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: korknadel
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #19 am: 20.10.2010 | 12:04 »
Habe es eben durchgeblättert. Die Illus sind wirklich toll und erinnern mich total an die 80er, als selbst DSA noch ein bisserl Sword & Sorcery geatmet hat. Wirlich toll?

Aber warum ist der ganze Text denn vor grauem Hintergrund? Damit man ihn bei schwacher Beleuchtung garantiert nicht mehr lesen kann? Oder um einen optisch negativen Gegenpart zu den tollen Illus zu schaffen?

Hipster

Otherland Buchhandlung Rumspielstilziels und korknadels SF- und Fantasy-Buchladen in Berlin.

Offline Boba Fett

  • Kopfgeldjäger
  • Titan
  • *********
  • tot nützt er mir nichts
  • Beiträge: 38.196
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Mestoph
    • Internet-Trolle sind verkappte Sadisten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #20 am: 20.10.2010 | 12:05 »
Aber warum ist der ganze Text denn vor grauem Hintergrund?

Das hab ich mich auch gefragt.
Und das ist der Grund, warum es bei mir inzwischen im Regal liegt und erstmal nicht gelesen wird.

Kopfgeldjäger? Diesen Abschaum brauchen wir hier nicht!

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #21 am: 20.10.2010 | 12:08 »
Aber warum ist der ganze Text denn vor grauem Hintergrund? Damit man ihn bei schwacher Beleuchtung garantiert nicht mehr lesen kann? Oder um einen optisch negativen Gegenpart zu den tollen Illus zu schaffen?

Da rennst du bei Zornhau offene Türen ein. ;-)
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline Lichtschwerttänzer

  • enigmatischer Lensträger
  • Titan
  • *********
  • Wo bin Ich, Wer ist Ich
  • Beiträge: 14.192
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Schwerttänzer
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #22 am: 20.10.2010 | 12:11 »
Wann kommt das pdf?
“Uh, hey Bob?”
“What Steve?”
“Do you feel like we’ve forgotten anything?”
Sigh. “No Steve. I have my sword and my bow, and my arrows and my cloak and this hobbit here. What could I have forgotten?”
“I don’t know, like, all of our stuff? Like the tent, the bedroll, my shovel, your pot, our cups, the food, our water, your dice, my basket, that net, our spare nails and arrowheads, Jim’s pick, my shovel, the tent-pegs…”
“Crap.”

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #23 am: 20.10.2010 | 12:51 »
Wann kommt das pdf?
Ulisses hatte ja einiges auf .pdf veröffentlicht. -nun will man erstmal die Technik erneuern und dann wieder .pdfs rausbringen. Ob und inwiefern das bei der Fasnware-Reihe der Fall ist, kann ich aber nicht vorhersagen.
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #24 am: 20.10.2010 | 12:52 »
Ich glaub, diese grauen Hintergründe hatten uns alle etwas aufgescheucht, aber leider konnten man das nicht mehr zurückbiegen, nur noch abmildern   :-[

Aber das ändert hoffentlich nur wenig am hoffentlich gut gelungenen Inhalt und den klasse Grafiken!
« Letzte Änderung: 20.10.2010 | 12:56 von Der Gamorreaner »
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de