Autor Thema: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]  (Gelesen 23286 mal)

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Offline Weltengeist

  • spielt, um zu vergessen
  • Mythos
  • ********
  • Kaufabenteueranpasser
  • Beiträge: 11.089
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Weltengeist
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #100 am: 4.12.2017 | 10:49 »
Über die Welt sollte man sich keine Gedanken machen, hat der Autor auch nicht. :D Aber man kann BoL ja auch mit für sich stimmigeren bespielen.

Genau das ist derzeit mein Plan. Eine Handvoll Rassen (no dwarves, no elves ;)), eine Handvoll düsterer Götter, eine Barbarenstadt im Grenzgebiet zwischen Steppe und Zivilisation. Und die SC kommen aus einer Kultur, die eh kaum Ahnung hat, wie die Welt in ihrer Gesamtheit aussieht. Auf geht's, der Rest entsteht dann im Spiel.
Nicht mehr im Forum aktiv

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.461
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #101 am: 4.12.2017 | 10:50 »
Ah der Klassiker. :) Bin mal gespannt wie es wird.
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Bildpunkt

  • Bildpunktlanze
  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 3.601
  • Username: Pixellance
    • RPG Pixelart
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #102 am: 4.12.2017 | 15:35 »
Dieses Wochenende gab es auf der Dragonmeet in London erstmalig öffentliche Demorunden für BoL Everywhen. Es tut sich also wieder was.
verstehe. wer sind den eigentlich die akteure hinter everywhen? eine offizielle Seite oder so gib es nicht?
DUNGEON WORLD FANZINE/SANDBOX DIE GLORREICHE STADT 
Gib Deinem Spiel eine überraschende Wendung  Blaupausen - Zufallstabellen
Pixellance und seine RPG Pixelbilder auf  TWITTER

Swafnir

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #103 am: 4.12.2017 | 15:37 »
Ich hab die ältere deutsche Ausgabe von Ulisses. Ich mag sie sehr gerne, aber die Magie hab ich irgendwie nie kapiert.

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.461
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #104 am: 4.12.2017 | 16:04 »
verstehe. wer sind den eigentlich die akteure hinter everywhen? eine offizielle Seite oder so gib es nicht?

Filigree Forge, die Macher der aktuellen BoL Ausgabe stecken dahinter. Webseite gibt es keine aber sie sind u. a. auf Facebook aktiv: https://www.facebook.com/FiligreeForge/
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.461
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #105 am: 4.12.2017 | 16:07 »
Ich hab die ältere deutsche Ausgabe von Ulisses. Ich mag sie sehr gerne, aber die Magie hab ich irgendwie nie kapiert.

Vielleicht kann ich dir ein wenig weiterhelfen. Wo hat es gehackt? BoL hat ja keine Spruchlevel wie man es aus anderen Spielen gewohnt ist und jeder Zauberspruch ist daher einzig artig. Das passt zum Genre, weil Magie in der Sword & Sorcery verderbt und bösartig ist. Und es ist natürlich auch entstanden, weil Simon keine Lust hatte Zaubersprüche auszuarbeiten. Es gibt aber eine Liste mit deren Hilfe man ungefähr einordnen kann was z. B. ein Cantrip oder ein Spruch 1., 2. oder 3. Ordnung ist. Muss ich mal raussuchen.
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Swafnir

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #106 am: 4.12.2017 | 16:18 »
Vielleicht kann ich dir ein wenig weiterhelfen. Wo hat es gehackt? BoL hat ja keine Spruchlevel wie man es aus anderen Spielen gewohnt ist und jeder Zauberspruch ist daher einzig artig. Das passt zum Genre, weil Magie in der Sword & Sorcery verderbt und bösartig ist. Und es ist natürlich auch entstanden, weil Simon keine Lust hatte Zaubersprüche auszuarbeiten. Es gibt aber eine Liste mit deren Hilfe man ungefähr einordnen kann was z. B. ein Cantrip oder ein Spruch 1., 2. oder 3. Ordnung ist. Muss ich mal raussuchen.

Danke, aber das ist schon ewig her. Was ich nicht verstanden habe, weiß ich gar nicht mehr.

Offline Duck

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.538
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Delurion
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #107 am: 4.12.2017 | 16:19 »
Kann mir jemand kurz erklären, wie die einzelnen Ausgaben von Barbarians of Lemuria in Zusammenhang stehen? Auf Deutsch scheint es ja eine ältere Version von Ulisses sowie eine neue von Truant zu geben, die wiederum mit der französischen Ausgabe zusammenhängt, und auf Englisch habe ich eine "Mythic Edition" sowie eine "Legendary Edition" gefunden. Ich bin leicht verwirrt. wtf?
A dungeon crawl is just a badly planned heist.
Tischrollenspiel ist der Marxismus der Unterhaltung.

Swafnir

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #108 am: 4.12.2017 | 16:22 »
Kann mir jemand kurz erklären, wie die einzelnen Ausgaben von Barbarians of Lemuria in Zusammenhang stehen? Auf Deutsch scheint es ja eine ältere Version von Ulisses sowie eine neue von Truant zu geben, die wiederum mit der französischen Ausgabe zusammenhängt, und auf Englisch habe ich eine "Mythic Edition" sowie eine "Legendary Edition" gefunden. Ich bin leicht verwirrt. wtf?

Also ich hab die erste deutsche Ausgabe und die neue von Truant letzte Woche durchgeblättert. Letztere ist einfach umfangreicher und Hardcover. Sieht sehr schick aus.

Offline Grummelstein

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.458
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Grummelstein
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #109 am: 4.12.2017 | 16:23 »
Kann mir jemand kurz erklären, wie die einzelnen Ausgaben von Barbarians of Lemuria in Zusammenhang stehen? Auf Deutsch scheint es ja eine ältere Version von Ulisses sowie eine neue von Truant zu geben, die wiederum mit der französischen Ausgabe zusammenhängt, und auf Englisch habe ich eine "Mythic Edition" sowie eine "Legendary Edition" gefunden. Ich bin leicht verwirrt. wtf?

"ältere Version von Ulisses" = ältere Legendary Edition
"neue von Truant" = neuere Mythic Edition
"...
Aber ein Mensch kann niemals ein Tier werden.
Er stürzt am Tier vorüber in einen Abgrund."

Offline Duck

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.538
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Delurion
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #110 am: 4.12.2017 | 16:28 »
Ah ja, das ergibt Sinn. Danke euch beiden. :)
A dungeon crawl is just a badly planned heist.
Tischrollenspiel ist der Marxismus der Unterhaltung.

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.461
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #111 am: 4.12.2017 | 16:31 »
Mario hat zum Glück für die deutsche Ausgabe die Bilder der französischen Edition und der alten deutschen Ausgabe genommen. Nicht den Mangastil aus der BoL Mythic.

Zitat
Barbarians of Lemuria (BoL-free) - Kostenlose 1km1kt-Version
Dies ist die kostenlose, noch recht lückenhafte und sehr knappe Fassung, die ursprünglich als Wettbewerbsbeitrag entstanden ist. Hier wird noch direkt auf Lin Carters Sword&Sorcery-Romane rund um den HELDEN "Thongor" und das urzeitliche Land "Lemuria" Bezug genommen. (Für die kommerzielle Fassung konnte Simon Washbourne nicht die Rechte an Thongor und Lemuria erwerben, weshalb das BoL-Lemuria zwar sehr ähnlich, aber in Details wiederum ganz anders als Lin Carters Lemuria ist.)

Barbarians of Lemuria (BoL) (Ende 2008) - erste kommerzielle Version
Diese Version hatte erstmals richtig viel Beachtung in der Rollenspiellandschaft bekommen. Anders als die 1km1kt-Version, die als kostenlose Perle meist unbekannt und unentdeckt vor sich hin vereinsamte, wurde diese Version gekauft und gespielt. So sehr gespielt, daß viel Feedback über Regelunklarheiten und Lücken aufkam, was in einer Überarbeitung mündete.

Barbarians of Lemuria (BoL-Revised) (Mitte 2009) - die Revised Edition
Dies ist die erstmals auch als Print on Demand erhältliche Fassung (mit dem alten Titelblatt) gewesen. Auf Basis dieser Revised Edition wurde die französische Ausgabe (mit neuen Illustrationen) und das von Jeff Mejia erstellte Legends of Steel Rollenspiel erstellt.

Barbarians of Lemuria (BoL-LE) (Anfang 2010) - die Legendary Edition
Das ist die aktuellste englischsprachige Fassung. Diese ist bei Cubicle 7 erschienen. Hierbei durfte Simon Washbourne die Illustrationen der französischen Fassung verwenden - auch wenn man das neue Titelbild unretuschiert nur in der PDF-Fassung sieht, weil die Cubicle-7-Ausgabe aus "US-Empfindlichkeiten" ein retuschiertes Titelbild verpaßt bekam. In dieser Fassung gibt es deutliche Regeländerungen zur Revised Edition - so deutliche, daß z.B. die Priester ganz anders geregelt werden, daß die Rüstungen ganz anders geregelt werden, daß die Initiative ganz anders abläuft, usw. Man hat hier eine echte Überarbeitung vorliegen, nicht nur eine neue Auflage einer alten Regelfassung.

Barbarians of Lemuria (BoL-DE) (Oktober 2010) - die Deutsche Ausgabe
Die erste in deutsch übersetzte Ausgabe von Ulisses Spiele. Diese basiert auf der Legendary Edition enthält aber viele Regelklärungen und Erläuterungen, die dem direkten Kontakt mit Simon Washbourn entstammen. Dies ist die bis zu diesem Zeitpunkt aktuellste und umfangreichste BoL-Ausgabe, die es gibt.

Barbarians of Lemuria (BoL-Mythic Editon) (Frühjahr 2015) - die aktuelle englische Ausgabe ist über Kickstarter realisiert worden. Eine deutsche Ausgabe ist im Frühjahr 2017 im Truant Verlag erschienen.
« Letzte Änderung: 4.12.2017 | 16:35 von Tom »
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Achamanian

  • Gast
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #112 am: 4.12.2017 | 16:37 »
Mario hat zum Glück für die deutsche Ausgabe die Bilder der französischen Edition und der alten deutschen Ausgabe genommen. Nicht den Mangastil aus der BoL Mythic.

Das ist ja das Einzige, was mich an der deutschen Ausgabe ärgert. Okay, das Cover ist toll, aber Björn Lensigs anderthalb schlechtgelaunte Gesichter erzeugen bei mir Kieferstarre ... da finde ich den Comicstil (den ich jetzt auch nicht gerade als mangamäßig finde, sondern eher als leicht angefrankobelgischten Ami-Stil) des Originals sehr viel erfrischender. Auch keine totalen Glanzichter, aber wenigstens hat man da wenigstens ansatzweise Charakter in den Figuren.

Offline Evil Batwolf

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 419
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Evil Batwolf
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #113 am: 5.12.2017 | 11:15 »
... dass ich mir aus Lemuria, Xoth (Spider God's Bride), den Dread Sea Dominions (Beasts and Barbarians), Myranor (1. Auflage) und der Alten Welt ein Best-Of basteln werde...[/url].
Nette Auswahl. Fehlen noch Hubris ( http://drivethrurpg.com/product/198726/Hubris-A-World-of-Visceral-Adventure ) und Hyperborea aus Astonishing Swordsmen & Sorcerers ( http://drivethrurpg.com/product/221806/Astonishing-Swordsmen--Sorcerers-of-Hyperborea-Second-Edition?term=astonishing+swords&test_epoch=0 )

Offline Bildpunkt

  • Bildpunktlanze
  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 3.601
  • Username: Pixellance
    • RPG Pixelart
DUNGEON WORLD FANZINE/SANDBOX DIE GLORREICHE STADT 
Gib Deinem Spiel eine überraschende Wendung  Blaupausen - Zufallstabellen
Pixellance und seine RPG Pixelbilder auf  TWITTER

Offline Weltengeist

  • spielt, um zu vergessen
  • Mythos
  • ********
  • Kaufabenteueranpasser
  • Beiträge: 11.089
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Weltengeist
Nicht mehr im Forum aktiv

Offline IceHand

  • Bloody Beginner
  • *
  • Beiträge: 38
  • Username: IceHand
    • Barbarians of Lemuria
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #116 am: 17.02.2018 | 15:14 »
Für Barbarians of Lemuria gibt es jetzt eine Startseite:
https://barbariansoflemuria.de/

Das Ganze ist ein Fan-Projekt von mir, damit das Regelsystem mal eine zentrale Anlaufstelle bekommt für so Fragen wie: Was ist das? Was ist daran besonders? Wo kann ich das kaufen?

Gerne Bescheid sagen, wenn noch was fehlt oder ihr Anmerkungen habt!

Hinweis: Mario Truant hat sein OK gegeben für die Website.

Offline IceHand

  • Bloody Beginner
  • *
  • Beiträge: 38
  • Username: IceHand
    • Barbarians of Lemuria
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #117 am: 2.03.2018 | 16:04 »
Ich habe gerade gesehen, dass der französische Abenteuerband definitiv übersetzt wird: https://truant.com/werkstattbericht-%E2%80%A2-verlagsupdate-februar-2018
Und vorher noch ein BoL-Schnellstarter zum Runterladen. Cool!

Offline Bildpunkt

  • Bildpunktlanze
  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 3.601
  • Username: Pixellance
    • RPG Pixelart
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #118 am: 2.03.2018 | 16:13 »
Es soll schon eine Vorab/Review Version von BoL Everywhen Umlauf sein. Hat da ggf schon jemand einen Einblick gehabt oder gibt es legale Kanäle um an diese Vorabversion zu kommen?
DUNGEON WORLD FANZINE/SANDBOX DIE GLORREICHE STADT 
Gib Deinem Spiel eine überraschende Wendung  Blaupausen - Zufallstabellen
Pixellance und seine RPG Pixelbilder auf  TWITTER

Offline Little Indian #5

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.405
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Little Indian #5
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #119 am: 2.03.2018 | 17:16 »
Wenn du die BoL Mythic Edition bei rpgnow bestellt hast, kannst du die Preview Edition zusätzlich bei diesem Produkt herunterladen.
"I want to live forever or die trying." (Groucho Marx)

Offline Kane Bloodstone

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 394
  • Username: Kane Bloodstone
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #120 am: 21.10.2018 | 15:29 »
Schon lange nichts mehr von BoL gehört.
Weiß jemand, ob sich in Sachen Abenteuerband etwas getan hat?


Kane

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.461
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #121 am: 22.10.2018 | 11:24 »
Es hat sich nicht viel getan. Die Übersetzung dürfte sich dem Ende genähert haben und es war mal angedacht auch eine DIN A3 Karte für di Vorbesteller anzubieten. SL Schirm wird wohl gegen der hohen Kosten nicht gemacht. Aber noch weiss wohl nur Mario was Sache ist.
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Kane Bloodstone

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 394
  • Username: Kane Bloodstone
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #122 am: 22.10.2018 | 20:00 »
Konnte man das gute Stück denn schon vorbestellen?
Das mit der Karte lese ich zum ersten Mal.


Kane

Offline Tom

  • Famous Hero
  • ******
  • Rollenspielrelikt aus der Zeit der Altvorderen
  • Beiträge: 2.461
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Tom
    • Toms Portfolio der rollenspielerischen Aktivitäten
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #123 am: 22.10.2018 | 22:34 »
Nein noch nicht. Das mit der Karte war eine Idee von mir die Mario evtl. aufgreifen wollte. Du hast also nichts verpasst.
It almost seems like the old spirit of the night, from my childhood has gone missing.

"Play the spirit of the game, not the rules"  
-Robin D. Laws

Offline Jed Clayton

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 7.648
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jed Clayton
Re: [Barbarians of Lemuria - Deutsch]
« Antwort #124 am: 22.10.2018 | 23:49 »
Mario hat zum Glück für die deutsche Ausgabe die Bilder der französischen Edition und der alten deutschen Ausgabe genommen. Nicht den Mangastil aus der BoL Mythic.


Wer diesen Stil Manga-Stil nennt, versteht nichts und wieder nichts von Manga!

Ich kann beide Versionen voll und ganz akzeptieren. Das farbige Layout der englischsprachigen Mythic Edition ist ein großer Favorit von mir. Ich finde es auf Deutsch gesagt rattenscharf. :)
"Somewhere there is danger, somewhere there's injustice, and somewhere else the tea is getting cold."

(Doctor Who, Survival, 26th season, serial 4, part 3)