Das Verb "to whelm" ohne "over" oder "under" existiert tatsächlich auch. Es nutzt nur niemand.
Ich kenne die Folge und den Zusammenhang nicht, deswegen kann ich nicht mit letzter Sicherheit sagen, ob das so passen würde, aber ich finde die Lösung mit "überwältigt", "unterwältigt", "gewältigt" gar nicht soooo schlecht. Dann existiert "unterwältigt" im Deutschen so halt (noch) nicht. Das macht aber nicht viel, finde ich. Dass es ein Wortspiel ist, kommt doch trotzdem heraus.
Alternativ könnte man sich noch überlegen, vielleicht eine Lösung mit "ausgedruckt", "gedruckt" und "eingedruckt" zu stricken - da müsste man die Reihenfolge zwar vielleicht umdrehen, damit der Witz einigermaßen rüberkommt, aber irgendwas ist ja immer.